Sentence examples of "World Boxing Championship" in English

<>
And now, ladies and gentlemen, twelve rounds of boxing for the WBU Welterweight Championship of the World! А теперь, леди и джентельмены двенадцать раундов бокса Чемпионата Мира в среднем весе по версии WBU!
And now, ladies and gentlemen, 12 rounds of boxing for the WBU Welterweight Championship of the World! А теперь, леди и джентельмены двенадцать раундов бокса Чемпионата Мира в среднем весе по версии WBU!
The jab is a must in the traditional world of boxing. Внезапный удар - обязателен в традиционном мире бокса.
You realize I can save the world and make boxing history in one day? Ты понимаешь, что я в один день могу спасти мир и переписать историю бокса?
Here you are at the world famous Big Arthur Biggs' Boxing Troupe! Вы в гостях у всемирно известной боксёрской труппы Большого Артура Биггса!
He has won the Taylor World Championship so many times they named the tournament after him. Он выиграл Мировой чемпионат Тейлора столько раз, что турнир назвали в его честь.
Perhaps Kasparov would have won the rematch had it continued to a full 24 games (then the standard length of world championship matches). Возможно, Каспаров выиграл бы повторный матч, если бы он продолжал играть все 24 игры (в то время стандартная продолжительность матчей мирового чемпионата).
In that time, he won the world championship three times. Тогда, он стал чемпионом три раза.
I've been on a team that won the world championship of barbecue. Я был членом команды, выигравшей чемпионат мира по барбекю.
And I also entered the world championship, and I won there in 2004. Попал на чемпионат мира , который и выиграл в 2004 году.
At the Junior World Championship in 2005, he won the freestyle tournament and took third place in the Greco-Roman competitions, and made a decision to concentrate on freestyle wrestling. На молодежном первенстве мира 2005 года он стал победителем турнира вольников и третьим призером в соревнованиях греко-римлян и принял решение сконцентрироваться на вольной борьбе.
The expert didn’t exclude the possibility of the athlete’s participation in the World Championship in Tashkent in September 2014. Специалист не исключил участия спортсмена на чемпионате мира в Ташкенте в сентябре 2014 года.
I'll go even further: Makhov might even compete at the World Championship in Tashkent if he wins at try-outs. Скажу больше: Махов может выступить уже на чемпионате мира в Ташкенте - если выиграет прикидку.
After France barely survived the tournament's first round, Zidane performed at the top of his game and led the team to the brink of a second World Cup championship. После того, как Франция еле удержалась после первого круга турнира, Зидан оказался на высоте и привёл команду к порогу второго чемпионства.
France may not have the military might of the US or the growth rate of China and India, but its team reached the World Cup championship, raising its standing in the eyes of billions of people - and perhaps giving a reprieve to its unpopular government. Франция, возможно, не отличается военной мощью Соединенных Штатов или темпами экономического роста Индии и Китая, но ее сборная добилась успеха на чемпионате мира, что повышает ее репутацию в глазах миллиардов людей - и, возможно, дает передышку ее непопулярному правительству.
Yes, we're going to unleash her £150,000 Bentley on a full-blown stage of the World Rally Championship. Да, мы собираемся выпустить Bentley за $240.000 на полноценный этап Мирового Чемпионата по ралли.
The World Football Championship will take place in Kazan. Чемпионат мира по футболу пройдёт в Казани.
She Googled, and she found this World Whistling Championship in America, of course. Она нагуглила международный чемпионат по художественному свисту в Америке, разумеется.
I would remind you that in just under 11 months, United States visas have been denied to 39 Cuban athletes who were due to participate in various international events, including the World Cup Wrestling Championship held in Boise, Idaho in April 2003. Я напомню вам, что только в течение менее 11 месяцев в визах США было отказано 39 кубинским спортсменам, которые должны были участвовать в различных международных соревнованиях, включая Кубок мира по борьбе, который прошел в Бойсе, Айдахо, в апреле 2003 года.
Ladies and gentlemen, welcome to the World Hot Dog Eating Championship Competition! Дамы и господа, добро пожаловать на Чемпионат мира по поеданию хот-догов!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.