Sentence examples of "Xenia Palace Portarias" in English

<>
The king and his family live in the royal palace. Король и его семья живут в королевском дворце.
You know, when I was WWOOFing on a walnut farm in Xenia. Знаешь, когда я была волонтером на ореховой ферме в Ксении.
In the palace live the king and the queen. Во дворце живут король с королевой.
Xenia, is another provocation, I tell you. Ксюша, это очередная провокация, я тебе говорю.
This is the palace the king and queen live in. В этом дворце живут король и королева.
And now everywhere is dangerous, Xenia. А сейчас везде опасно, Ксюша.
The royal family lives in the Imperial Palace. Королевская семья живет в Императорском дворце.
Xenia, the actress who owns this house, for example. Например, Ксения, актриса, которой принадлежит этот дом.
The palace was heavily guarded. Дворец находился под усиленной охраной.
Xenia, you should immediately to find shelter. Ксения, ты срочно должна найти укрытие.
How far is the palace? Далеко до дворца?
Xenia, in my time such a question was not considered obscene. Ксения, в моё время такой вопрос не считался неприличным.
"If he calls for the referendum, we will go to his palace and overthrow him," said member of the opposition Jasser Said. "Если он объявит референдум, мы пойдем к его дворцу и скинем его", - сказал оппозиционер Яссер Саид.
Don't you believe in what you believe in, Xenia? Ты не веришь в то, во что веришь, Ксения?
"I love this palace" he says, in his unmistakable Italian accent. "Обожаю этот дворец", - говорит он со своим неповторимым итальянским акцентом.
I'm sorry, xenia, I didn't think. Извини, Ксения, я не подумала.
While the Parliamentary Works Services Directorate insisted that the Palace of Westminster had been given "a clean bill of health," it is now accepted £1bn of work lasting several years is required to overhaul Parliament, upgrading electrics and removing asbestos, and that after the 2015 general election MPs may sit in the nearby QE2 Conference Centre rather than on the Green Benches at Westminster. Хотя Дирекция по техническому обслуживанию парламента настаивала на том, что Вестминстерский дворец получил "чистое санитарное свидетельство", теперь она признала, что необходимо провести работы на ?1 млрд по реконструкции парламента, усовершенствовав электрику и удалив асбест, а и что после всеобщих выборов 2015 года члены парламента, возможно, будут заседать в конференц-центре QE2 неподалеку, а не на зеленых скамьях Вестминстера.
Do you think you could arrange that for me, xenia? Устроишь это для меня, Ксения?
A report from Goddard Consulting, which looked at the Palace of Westminster, shows how people, even in the heart of government, might have been exposed unawares. Отчет Goddard Consulting, в котором рассматривался Вестминстерский дворец, демонстрирует, как люди, даже в самом центре правительства, могли подвергаться воздействию неосознанно.
Congressman Olvera admits that after 12 years outside the presidential palace of Los Pinos, there is much expectation within the party about Enrique Pena Nieto. Конгрессмен Ольвера признает, что после его 12 летнего отсутствия в президентском дворце Лос-Пинос партия возлагает большие надежды на Энрике Пенья Ньето.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.