Sentence examples of "abduction" in English with translation "похищение"
It’s called the Hague International Convention Against Child Abduction.
Он называется Гаагская международная конвенция против похищения детей.
You think you can get away with abduction and physical assault?
Думаете, получится отмазаться с похищением и физическим насилием?
You're wanted for questioning in the abduction of Missy Bowers.
Вы разыскиваетесь для допроса о похищении Мисси Бауэрс.
The abduction of more than 240 Nigerian girls has shocked the world.
Похищение более 240 нигерийских девочек шокировало мир.
SNR chief was then formally charged with “abduction and complicity” in murder.
Впоследствии главе НСР было предъявлено официальное обвинение в " похищении и соучастии " в убийстве.
The amount of detail needed to pull off this abduction was pretty sophisticated.
Многие моменты, необходимые для этого похищения, были довольно сложными.
Painless souvenirs of my alien abduction from the guy with horn-rimmed glasses.
Безболезненные сувениры моего похищения парнем в очках в роговой оправе.
Issuing an insurance policy against abduction by aliens seems a pretty safe bet.
Так что страхование от похищения инопланетянами, должно быть, очень выгодное дело.
A German court has now issued arrest warrants for those involved in his abduction.
Немецкий суд выдал ордера на арест всех причастных к его похищению.
Shell has closed key facilities in the Delta after the abduction of several workers.
Компания Shell закрыла основные предприятия в Дельте после похищения нескольких рабочих.
The International Division aides law enforcement and parents in reference to international child abduction.
Международный отдел оказывает помощь правоохранительным органам и родителям в отношении международного похищения детей.
What if he's setting the watches to the time of the next abduction?
Что, если он устанавливает на часах время следующего похищения?
On 5 December 2000, the Court initiated criminal proceedings against the mother on charges of abduction.
5 декабря 2000 года Суд возбудил уголовное дело против матери по факту похищения детей.
Concentrate on shops, addresses within sight of bus stops close to where the abduction sites were.
Сконцентрируйтесь на магазинах, которые в пределах видимости остановки автобуса, рядом с которой были похищения.
Michelle Davis's abduction is now a murder inquiry, and I'll be leading the murder squad.
Похищение Мишель Дэвис превратилось в дело об убийстве, и я возглавляю расследование.
They found a girl who was left at Queen Central Hospital two Miles from the abduction site.
Они нашли девушку, которую оставили в Королевской Центральной Больнице в двух милях от места похищения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert