Sentence examples of "about halfway" in English
From the tracks she was about halfway home, when they took her.
Судя по следам, она была примерно на полпути домой, когда они схватили её.
Some of the goods listed above were received and unloaded on 5 August by TFG forces located in Waajid, Bakool region, about halfway between Hudur and Baidoa.
Часть вышеупомянутых поставок была получена и разгружена 5 августа силами переходного федерального правительства, дислоцированными в Уаджиде (область Бакол), примерно на полпути между Худдуром и Байдабо.
About halfway through the piece, Smith says the following:
Дойдя до половины своей статьи, Смит заявляет следующее:
So he threw the dog off the boat about halfway there.
Поэтому он выкинул собаку за борт, на полпути.
And now, pick a spot about halfway down and start reading.
Теперь найдите строку посередине и читайте.
About halfway through our stay at Glenview, we were doing simulated carrier landings.
По прошествии половины срока нашего пребывания в Гленвью мы начали выполнять имитационную посадку на авианосец.
It takes about 30 minutes to install, and you'll need to restart your computer about halfway through the installation.
Установка занимает примерно 30 минут, и во время ее выполнения потребуется перезапустить компьютер.
And while we were climbing Hyperion, Marie Antoine spotted an unknown species of golden-brown ant about halfway up the trunk.
И пока я взбирался на него, Мари Антуан заметила неизвестный вид золотисто-коричневого муравья на полпути к вершине.
And there were crickets and birds and frogs making noise, and as we sat there, over the mountains coming in from the north were these Steven Spielbergian clouds rolling toward us, and as the clouds got about halfway over the valley, so help me God, every single animal in that place stopped making noise at the same time.
Вокруг нас пели птицы, стрекотали кузнечики и квакали лягушки и пока мы сидели там, из-за горных вершин со стороны севера появились совершенно спилберговские облака и плыли прямо на нас. Когда облака достигли центра долины, Боже милостивый, все животные вокруг одновременно затихли.
Don't tell me you're worried about a child halfway across the world.
Только не говорите мне, что беспокоитесь из-за девчонки на другом краю света.
You can see the Lhotse face is in profile, it's about a 45 degree angle. It takes two days to climb it, so you put the camp halfway through.
Вы можете увидеть Лхоцзе в профиль. Крутизна порядка 45 градусов. Подьём на неё занимает два дня. Таким образом, разбивается лагерь на полпути.
I did not use all of Dr. I's Marlboro points to fly halfway across the globe, tell the Taliban I would "think about it," only to have you say yet again you are not gonna propose to the woman that you knocked up.
Я не для того использовал все баллы Марлборо доктора Л, перелетел почти весь мир, сказал талибам, что "подумаю над этим", чтобы ты еще раз сказал, что не будешь просить руки женщины, которую обрюхатил.
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.
Я уверен, что ты расстроишься, если бросишь это на середине.
We would be interested in becoming your sole representative if you are prepared to meet us halfway in your conditions and prices.
Мы готовы стать Вашим монопольным представителем, если Вы пойдете на уступки в ценах и условиях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert