Sentence examples of "accomplishments" in English with translation "достижения"
How, exactly, did these accomplishments occur?
Однако, как именно стали возможны подобные достижения?
Consider accomplishments, achievements, look for the standouts.
Принимайте во внимание достоинства, достижения, ищите безусловных победителей.
Expected accomplishments are given below for each subproject;
ожидаемые достижения будут приведены ниже по каждому подпроекту;
The past decade has yielded three main accomplishments.
Результатом прошедшего десятилетия стали три главных достижения.
Summary - Information about your mission, accomplishments, and goals.
Общие сведения: информация о ваших планах, целях и достижениях.
But Morsi is not entirely without accomplishments or supporters.
Но нельзя сказать, что у Мурси вовсе нет достижений или сторонников.
Still, the EU's accomplishments vastly outweigh its current difficulties.
Тем не менее, достижения ЕС значительно перевешивают его нынешние трудности.
Second, the ban lessens the accomplishments of the eventual Paralympics medalists.
Во-вторых, запрет преуменьшает достижения вероятных паралимпийских медалистов.
His foreign-policy accomplishments over the last year should not be overestimated.
Его внешнеполитические достижения за последний год не стоит переоценивать.
The reasons go beyond the reality that big accomplishments require time and effort.
Помимо такого очевидного факта, как то, что на крупные достижения требуются время и усилия, для этого существует ещё несколько причин.
applause for her few accomplishments - such as weathering the Islamic storm - is slight.
а вот одобрения по поводу ее немногих достижений - например, то, что она выдержала исламский шторм - почти не слышны.
The objective, accomplishments and indicators of achievement are presented in the following table.
Цель, ожидаемые достижения и показатели достижения результатов указаны в таблице ниже.
The objective, expected accomplishments and indicators of achievement are presented in the following table.
Цель, ожидаемые достижения и показатели достижения результатов указаны в таблице ниже.
Under Expected accomplishments, add the following entry and re-letter the previous entries accordingly:
В разделе «Ожидаемые достижения» добавить следующий текст и соответственно изменить буквенное обозначение пунктов:
Table 5.28 Objectives for the biennium, expected accomplishments, indicators of achievement and performance measures
Таблица 5.28 Цели на двухгодичный период, ожидаемые достижения, показатели достижения результатов и показатели для оценки работы
Table 29D.5 Objectives for the biennium, expected accomplishments, indicators of achievement and performance measures
Цели на двухгодичный период, ожидаемые достижения, показатели достижения результатов и показатели деятельности
Table 4.17 Objectives for the biennium, expected accomplishments, indicators of achievement and performance measures
Таблица 4.17 Цели на двухгодичный период, ожидаемые достижения, показатели достижения результатов и показатели для оценки работы
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert