Sentence examples of "addicted" in English

<>
CA: And what about the people who love you and who see you spending - you keep getting caught up in these new projects, but it almost feels like you're addicted to launching new stuff. CA: А как насчет людей, которые Вас любят, но видят Ваши расходы на. Вы продолжаете увлекаться новыми проектами. такое впечатление, что Вы не можете без новых начинаний.
In their private lives, Americans have become addicted to consumerism, which drains their time, savings, attention, and inclination to engage in acts of collective compassion. Что касается частной жизни американцев, то они предаются неуемному потреблению, что лишает их времени, сбережений, внимания и стремления к актам коллективного сострадания.
As of 1 January 2000 health protection functions related only to the sectors of prevention and assistance to drug addicted detainees and internees are transferred to the SSN; начиная с 1 января 2000 года НМСС передаются только те функции по охране здоровья, которые связаны с профилактическим лечением и оказанием помощи содержащимся под стражей и интернированным лицам, употребляющим наркотики;
But the viability of Deng’s model is nearing its end, and China is now addicted to inefficient state-led fixed investment and unsustainable export-led growth, rather than domestic consumption, to generate jobs and growth. Но жизнеспособность модели Дэна приближается к своему концу, и Китай теперь увлекается неэффективными инвестициями в основной капитал, контролируемыми государством, и нежизнеспособным ростом экспорта, больше чем увеличением внутреннего потребления, чтобы создать рабочие места и стимулировать экономический рост.
To Tom's pop the old doctor who imagined he had a new ailment every single day and was thus increasingly addicted to the simpler coordination tests from his medical school days she had to be severe telling him that there was nothing wrong with him. С отцом Тома, который считал, что у него каждый день появляется какая-нибудь новая болезнь, и который поэтому всё больше увлекался простыми тестами на координацию движений времён своего обучения в медицинской школе, она была сурова и убеждала в том, что с ним всё в порядке.
As for international drug control, the concern expressed during the forty-sixth ministerial segment of the Commission on Narcotic Drugs must be translated into concrete action at all levels, particularly law enforcement, public awareness-raising, treatment of the addicted, and alternative development. Что касается международного контроля над наркотическими средствами, то необходимо, чтобы озабоченность, выраженная на сорок шестой сессии совещания министров Комиссии по наркотическим средствам, была воплощена в конкретные меры на всех уровнях, в частности в деле применения законов, поощрения информирования общественности, лечения наркоманов и альтернативных вариантов развития.
Childcare (of drug addicted mothers) Уход за детьми (наркозависимых матерей)
America is addicted to oil. Америка подсажена на нефтяную иглу.
I won't become addicted. Я не стану наркоманкой.
You're addicted to vests. Вы помешаны на жилетках.
And addicted to pain killers. И зависит от болеутоляющих.
I am addicted to body building. Я пристрастился к культуризму.
Addicted to video games and TV. Был зависим от компьютерных игр и телевизора.
I'm addicted to buying figurines. Я одержима покупкой статуэток.
we've become addicted to experts. Мы стали зависимы от экспертов.
Your baby's addicted to pacifiers. Твой ребенок подсел на соски.
Mostly addicted, almost all former offenders. В основном наркоманки, почти все судимые.
He's addicted to Starbucks coffee. Он пристрастился к старбаксовскому кофе.
Many criminals in America are addicted to drugs. Многие преступники в Америка имеют наркозависимость.
Yeah, Hotch, the mother's addicted to Oxy. Хотч, мать на оксикодоне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.