Sentence examples of "admiralty" in English

<>
First Lord of the Admiralty. Первый лорд Адмиралтейства.
Is this an admiralty court? Это Адмиралтейский суд?
The Admiralty has its code. Адмиралтейство имеет свой Кодекс.
So that he can alert the Admiralty. Он может предупредить Адмиралтейство.
He's an admiralty lawyer in Washington. Он работает адвокатом в адмиралтействе, в Вашингтоне.
I'm pledged to obey Admiralty orders. Я обязан подчиняться приказам Адмиралтейства.
Admiral, sir, urgent message from the Admiralty. Адмирал, сэр, срочное послание от Адмиралтейства.
Why did the Admiralty resign the case? Почему Адмиралтейство оставило этот случай?
A profitable meeting at the Admiralty I trust. Встреча в Адмиралтействе была продуктивной, я полагаю.
Are you the liaison sent by the Admiralty? Вы связной отправленный Адмиралтейством?
I'm dry-docked to the Admiralty now. Сейчас я стою в сухом доке Адмиралтейства.
I'll make a full report to the admiralty. Я буду жаловаться в адмиралтейство.
The matter referred to the Admiralty when we reach port? Разве такое дело не должно рассматриваться в Адмиралтействе *, когда мы достигнем порта?
Just what the admiralty has been begging us for some information on. Именно то, о чём адмиралтейство умоляло нас предоставить информацию.
You are a rising star with a bright future in the Admiralty. Вы возрастающая звезда со светлым будущем в Адмиралтействе.
I must review its findings and approve them before passing them to the Admiralty. И я обязан рассмотреть его решение и утвердить его, прежде чем оно попадёт в Адмиралтейство.
The island remained under Admiralty supervision until 1922, when it was made a dependency of St. Helena. Остров оставался в ведении Адмиралтейства до 1922 года, когда он перешел в административное подчинение острова Св.
He writes that our efforts to discredit the Admiralty have resulted in our making the name of Winslow a laughingstock. Он пишет, что все наши попытки дескридитировать Адмиралтейство приведут только к тому, что имя Уинслоу станет посмешищем.
And I believe I can state with certainty that the mood of this House is sure, correct and supportive of the Admiralty. И я верю, что могу с уверенностью заявить, что Палата настроена правильно, корректно и благосклонно к Адмиралтейству.
If you're asking me as your liaison to the Admiralty, my advice to you is that this is a maneuver only to be approached with utmost caution. Если вы спрашиваете меня как посла Адмиралтейства, то мой совет вам в том, что этот манёвр, стоит совершать с огромной осторожностью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.