Exemples d'utilisation de "advertisement" en anglais

<>
An advertisement embedded inside an article. Реклама, встроенная в статью.
Whereas junk email is a constant threat, bulk email is typically comprised of an advertisement or marketing message that’s not likely to get sent repeatedly. Нежелательная почта — это стопроцентная угроза, а массовые сообщения содержат рекламную информацию, которая вряд ли будет отправляться периодически.
I saw this advertisement for a limp corrector. Я прочел вашу рекламу корректора хромоты.
Thousands of people were deceived by the advertisement. Тысячи людей были обмануты этой рекламой.
Attribute this app installation to a previously served advertisement Attribute this app installation to a previously served advertisement (Связать эту установку приложения с ранее показанной рекламой)
Prepend an advertisement to outgoing messages for one month Добавление рекламы в исходящие сообщения на один месяц
Freedom to practice one's religion was an advertisement for America. Свобода исповедовать какую-либо религию была рекламой для Америки.
After all, torture victims are the best possible advertisement for terrorist recruitment. В конце концов, жертвы пыток являются наилучшей рекламой для вербовки в ряды террористов.
I learned about the new book by the advertisement in the magazine. Я узнал об этой новой книге из рекламы в журнале.
In addition, it was already used in an advertisement for RugGear smartphones. Кроме того, ее уже использовали в рекламе смартфонов RugGear.
Attribute an action taken within this app to a previously served advertisement Attribute an action taken within this app to a previously served advertisement (Связать действие, выполненное в этом приложении, с ранее показанной рекламой)
Your Facebook Page will serve as the voice of your advertisement on Instagram. Ваша Страница Facebook будет средством показа рекламы в Instagram.
The state of many democracies today is not the best advertisement for political freedom. Состояние многих демократических стран сегодня является не самой лучшей рекламой политической свободы.
Whenever they needed a smile for their advertisement, they would call on Dave Martinez. В любое время, когда им была нужна улыбка для рекламы, они могли позвонить Дэйву Мартинезу.
To this end you need market research and advertisement as well as functioning service. При этом Вам поможет исследование рынка и реклама, точно так же, как и действующий сервис.
And those who agreed to come are not a good advertisement for the region. И те, кто согласился приехать, не являются хорошей рекламой данного региона.
The product may be just as attractive as the advertisement. It also may not be. Качество продукта может соответствовать рекламе, а может и не соответствовать.
So I begin with an advertisement inspired by George Orwell that Apple ran in 1984. Я начну с рекламы, вдохновлённой Джорджем Оруэллом, которую Apple запустил в 1984-м.
How do I report an advertisement for intellectual property (copyright or trademark) infringement on Facebook? Как пожаловаться на рекламу на Facebook, нарушающую права на интеллектуальную собственность?
In addition, an advertisement must contain clear text which warns against the health consequences of smoking. Кроме того, реклама должна содержать четкий текст с предупреждением о последствиях курения для здоровья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !