Sentence examples of "after all" in English with translation "же"

<>
She's a docent after all Она же у тебя доцент
It is Sin City, after all. Это же город грехов.
You are husband-hunting after all. Это же вы у нас охотница за мужьями.
I'm a sergeant, after all. Я же сержант как никак.
This was a love marriage, after all. Это же был брак по любви.
So it was a leprechaun after all. Так что это все же был лепрекон.
These commodities, after all, are priced in US dollars. Данные ресурсы, к тому же, оцениваются в долларах США.
I'm gonna stick with the basement after all. Я всё же сроднилась с подвалом.
After all, you're the smartest guy I know. Ты же самый умный из всех, кого я знаю.
Most rebellions, after all, are moral as well as political. Большинство восстаний, в конечном счете, являются духовными настолько же, насколько и политическими.
Maybe we weren't such a waste of time after all. Может быть, мы всё же встречались не зря.
After all, you didn't personally drain the gasoline tank yourself. И потом, не ты же вылила весь этот бензин из бака.
After all, naked power usually seeks to hide behind a veil. Известно же, что нагая власть обычно старается спрятаться за покрывало.
Looks like we're gonna have a hunt tonight, after all, boys. Мальчики, похоже, мы всё же идем на охоту сегодня ночью.
So, it turns out the victim went diving with Stefan after all? Так что же выясняется, жертва занималась дайвингом со Стефаном?
And what, after all this time, have you come to ask me? И что же, после всего этого времени, Ты пришел спросить меня?
So there is some sort of justice in the world after all. Так что какая-то справедливость в этом мире всё же есть.
The first priority, after all, was to stabilize a highly dangerous situation. Первоочередной задачей, всё же, была стабилизация чрезвычайно опасного положения.
After all, with inflation still undershooting, goes the argument, what’s the rush? По их логике, раз инфляция до сих пор не дотягивает до цели, зачем же тогда спешить?
Well, I'm not sure I'm going to be listing the house, after all. Ну, я всё же не уверена, что буду сдавать дом в аренду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.