Sentence examples of "aid" in English with translation "помогать"
Skeptics doubt that foreign aid really helps.
Скептики сомневаются в том, что иностранная помощь действительно помогает.
This can aid price discovery and thus improves price discovery.
Это может помочь сделать цену более прозрачной, и таким образом способствовать обнаружению цены.
An American pullout actually would aid the fight against international terrorism.
Уход Америки действительно поможет борьбе с международным терроризмом.
Some aid may have built a hospital, fed a hungry village.
Какая-то помощь возможно помогла построить больницу, накормить голодающую деревню.
Her testimony helped persuade Congress to commit more development aid to maternal health.
Ее свидетельство помогло убедить конгресс выделить больше помощи для развития программ сохранения здоровья матерей.
Moreover, a dedicated financial institution should be set up to aid in this task.
Более того, должно быть создано предназначенное для этого финансовое учреждение, чтобы помочь в решении этой задачи.
How can we investigate this flora of viruses that surround us, and aid medicine?
Как мы можем исследовать окружающую нас вирусную флору и помочь медицине?
DOD's transferring troops from Afghanistan to aid in the relief effort like you asked.
Министерство обороны перебрасывает войска из Афганистана, чтобы помочь в поисках, как вы просили.
I shall return to Rome and entreat Crassus to aid in crushing Spartacus and his rebellion.
Я вернусь в Рим и упрошу Красса помочь уничтожить Спартака и его восстание.
While the aid may keep them alive, they are left economically paralyzed for years to come.
Хотя помощь может помочь им остаться в живых, они на долгие годы остаются экономически парализованы.
This helps to explain the misgivings about the International Monetary Fund's massive aid to the region.
Это помогает объяснить имеющиеся опасения по поводу масштабной помощи региону Международного валютного фонда.
Such RZs can help the resource-rich Afghanistan to replace aid with foreign direct investment and export revenues.
Такие ЗР могут помочь богатому ресурсами Афганистану заменить помощь прямыми иностранными инвестициями и доходами от экспорта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert