Sentence examples of "aileron snatch" in English
The simulator Oestricher had flown didn’t adequately portray the stick forces, so he hadn’t learned to judge how much aileron he was commanding.
Раньше Эстрихер учился на тренажере, но тот неадекватно отображал силы ручки управления, и из-за этого летчик не научился определять, какое усилие он передает.
There is still a chance to snatch victory from the jaws of defeat.
Шанс превратить поражение в победу все еще существует.
You didn't think the private sector would snatch her up?
Ты не считаешь, что её увлёк частный бизнес?
This little hamlet has been my fiefdom for the last 15 years, and I'll be damned if I'm gonna let some downtown dickweed just roll in here and snatch it away from me.
Это селеньице было моей вотчиной последние 15 лет, и будь я проклят, если позволю какой-то лощёной сволочи просто прикатить сюда и вырвать его у меня из рук.
I am surprised some guy doesn't just snatch you up for his own.
Я удивлен, что какой-нибудь парень просто не похитил вас для себя.
They're not there yet, but when this kid here posts, snatch him up.
Там сейчас никого нет, но если этот пацан появится, вяжите его.
We didn't snatch you up because you were a terrorist, Sayid.
Мы взяли тебя не потому, что ты был террористом, Саид.
I'm gonna dig up her body and snatch back that jewelry.
Я откопаю её тело в полночь и стащу обратно те драгоценности.
You're probably setting up to snatch a purse.
Вы небось расселись тут, чтобы стырить у кого-то кошелек.
I left school at 14 and said to myself that no-one would ever snatch my pen off me.
Я закончила школу в 14 лет и сказала себе, что к моему перу никто не прикоснётся.
These other guys, these other agents come, they snatch me up.
И тут появляются другие - ну, агенты - и хватают меня.
We had to distract the Duke and snatch Cluzet before he exposed her.
Нужно было отвлечь герцога и схватить Клюзе, пока он не разоблачил ее.
You didn't let me cop before you snatch me up.
Вы же мне даже не дали товар получить, прежде, чем меня забирать.
At minimum, I insist on an evidentiary hearing to see if he poses a risk before you snatch away his livelihood.
Как минимум, я настаиваю на рассмотрении судом доказательств того, что он представляет опасность, прежде чем вы лишите его средств к существованию.
My snatch has just been offered, you know, a three-album contract and a perfume deal so.
Мой врыв получил предложение, ты знаешь, контракт на три альбома и темка с парфюмом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert