Sentence examples of "air bleed cock" in English

<>
We then attach a pump to the air tube and we pump up the bladder inside the woman so that it expands and hardens against the bleed. Потом мы прикрепим к трубке насос и накачаем камеру внутри женщины, так что она расширится и сдавит кровоток.
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
◦Long VIX / VXX options have serious time decay issues — if the VIX doesn’t drop when you expect your positions bleed money. При покупке в лонг опционов VIX/ VXX существуют серьезные проблемы временного распада – если VIX не падает, когда вы этого ждете, ваши позиции начнут набирать убыток;
He has a huge cock. У него огромный член.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
the arming of the mujahedeen in Afghanistan to bleed Soviet occupation forces; вооружении моджахедов в Афганистане, чтобы нанести урон оккупационным советским войскам;
A sparrow in the hand is better than a cock on the roof. Лучше воробей в руке, чем петух на крыше.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Afghanistan will continue to bleed until the allies finally recognize that only by engaging the Taliban do they stand a chance of ending the war. Афганистан будет продолжать "истекать кровью" до тех пор, пока союзники наконец-то не осознают, что единственной возможностью положить конец войне является привлечение к переговорам движения "Талибан".
You really do want to see me suck cock, don't you? Ты правда хочешь посмотреть, как я отсосу у него, да?
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
My fear is that he is either choosing to bleed the opposition to death, rather than invite global action with a broad massacre, or waiting for the world to prove itself unwilling to act - at which point he might well begin killing civilians in large numbers. Я боюсь, что он выберет тактику обескровливания оппозиции до смерти, вместо того чтобы навлечь на себя вмешательство международных сил с широкомасштабным массовым убийством или же дождется подтверждения нежелания мира действовать, и в этом случае он может, скорее всего, начать уничтожение большого количества мирных граждан.
Maneer, cock, go and see what they're up to. Манир, дружок, сходи посмотри, чем эти двое занимаются.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
The Pakistani military finds militant outfits useful tools to bleed their adversaries in India and Afghanistan, and has shown little inclination to clamp down on them, despite years of assurances that action would be taken to curb their activities. Военные власти Пакистана рассматривают группировки боевиков как полезные инструменты для истощения сил противника в Индии и Афганистане.
The cock is lying, Sire. Петух врёт, сир.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
Which would have caused him to bleed out. Что повлекло бы истекание кровью.
Like that head director said before your bestest mate got his cock out. Тех о которых говорила директор, прежде чем твой дружок не показал всем нам свой член.
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.