Sentence examples of "air supply" in English
When the tunnel collapsed, it sealed the air supply off.
Когда тоннель обвалился, обломки перекрыли доступ воздуха.
As you know, the music of air supply is timeless.
Как вы знаете, музыка Air Supply лишена чувства ритма.
When using a pressurized air supply, FC1 directly controls the airflow.
В случае подачи предварительно сжатого воздуха FC1 непосредственно регулирует расход воздуха.
If you don't like Air Supply, I know other songs.
Если тебе не нравятся Air Supply, я знаю другие песни.
Yeah, and I thought it was cutting off your air supply, your air pipe.
Да, я подумал, что она перекрыла вам поступление воздуха, ваш воздухопровод.
Christine said we only have a day before the air supply is cut off.
Кристин сказала, у нас есть день до того, как воздух перестанет поступать.
It's in the air supply around here that senior staff is resigning over Genoa.
Ходят слухи, что высокопоставленные сотрудники увольняются из-за Генуи.
I'm going to strangle you and choke off your air supply until you pass away.
Я буду сжимать вашу шею, пока вы не останетесь без воздуха, пока вы не умрете.
If you get a breathing tube run the U-bend of a toilet, you have an unlimited air supply.
Если вы можете ввести трубку в U-образную трубу унитаза, то получите неограниченный запас воздуха.
I have decided to give all the money to the Glee Club that I was going to pay Air Supply!
Я решил отдать все деньги которые собирался заплатить Air Supply, хору!
I had the rope around his neck, tied off in the back real good toto cut off his air supply.
Я обвил его шею веревкой, затянул сзади достаточно сильно, чтобы перекрыть ему кислород.
The divers guide the huge ball of nets 40 metres down to the sea floor, but all the while their air supply is at risk.
Ныряльщики опускают огромный шар из сетей на морское дно на глубину 40 метров, постоянно рискуя остаться без воздуха.
The compressed air supply to the nozzle or nozzles for atomizing the salt solution shall be free of oil and dirt, and maintained at a pressure between 70 kN/m2 and 170 kN/m2.
Сжатый воздух, подаваемый к соплу или соплам для распыления солевого раствора, не должен содержать масел или грязи, а рабочее давление должно составлять от 70 кН/м2 до 170 кН/м2.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert