Sentence examples of "airline" in English with translation "авиакомпания"

<>
We ran an airline check. Мы проверили по данным авиакомпании.
The airline pushed her into an untenable predicament. Авиакомпания поставила ее в безвыходное положение.
Get hold of all airline passenger lists that night. Надо собрать все списки пассажиров авиакомпании той ночи.
In February 2013, the airline company’s license was suspended. В феврале 2013 года действие лицензии авиакомпании было приостановлено.
The only international customer to date is Armenia’s national airline, Armavia. Единственным зарубежным заказчиком на сегодня является национальная авиакомпания Армении Armavia.
The airline said that Iron Man 3 only plays on westbound flights. В авиакомпании заявили, что "Железный человек 3" показывают в полетах на запад.
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. Моя сестра получила работу в авиакомпании и стала стюардессой.
"The boarding process was the smoothest I had seen in my airline career," he said. "Процесс посадки был самым гладким из тех, что я видел за свою карьеру в авиакомпаниях", - сказал он.
Republic has been trying to fix Frontier's finances as part of selling the airline. Republic пытается поправить финансы Frontier в рамках продажи авиакомпании.
The airline confirmed he boarded the flight, so he should have been here hours ago. В авиакомпании подтвердили, что он взошёл на борт, он должен был быть здесь час назад.
The 100 % of shares of the airline belong to flyLAL Group consortium, owned by Lithuanian companies. 100 % акций авиакомпании принадлежит консорциуму " Флай ЛАЛ групп ", находящемуся в собственности литовских компаний.
We know that Max already suspected Natasha of reporting him to the airline for other misdemeanours. Мы знаем, Макс подозревал, что Наташа докладывает в авиакомпанию о других его нарушениях.
Another United States-based airline, Spirit Airlines, started service between Florida and St. Thomas in December 2005. Другая базирующаяся в Соединенных Штатах авиакомпания «Спирит эйрлайнз» в декабре 2005 года организовала авиарейсы между Флоридой и Сент-Томасом.
The new airline will provide four daily flights using an aircraft with seating capacity for 37 passengers.19 Новая авиакомпания будет осуществлять четыре ежедневных полета с использованием самолета на 37 пассажиров19.
And, according to news.com.au, half of all Norwegian airline pilots admitted to falling asleep in the cockpit. По данным сайта news.com.au, каждый второй пилот норвежских авиакомпаний признался, что засыпал в кабине.
The next bit in Siberia to Krasnoyarsk, on a Russian internal airline called KrasAir, spelled K-R-A-S. Затем в Сибирь, до Красноярска, русской авиакомпанией под названием КрасЭйр пишется К-Р-А-С
Royal Air Maroc, the national airline, has for its part instituted the necessary measures for the safety of weapons transport. Со своей стороны, национальная авиакомпания «Ройал эйр Марок» приняла необходимые меры по обеспечению безопасности при перевозке оружия.
How fast the change is implemented will vary by the airline, FAA Administrator Michael Huerta said at a news conference. Как быстро такое изменение реализуется, будет варьироваться в зависимости от авиакомпании, сказал администратор ФАУ Майкл Уэрта на пресс-конференции.
According to Anna Blake's phone records, two weeks back, she called the airline flying between Fair Isle and Tingwall. Согласно распечаткам звонков Анны Блейк, две недели назад она звонила в авиакомпанию по перевозкам между Фэр-Айлом и островом Тингуолл.
So, I called the airline, and I can't stay the whole time, but I've always wanted to see Copenhagen. Я позвонила в авиакомпанию, и я, не могу остаться на все время, но я всегда хотела побывать в Копенгагене.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.