Sentence examples of "airtight" in English
Unfortunately, She has an airtight alibi for the night of the murder.
К сожалению, на ночь убийства у неё железное алиби.
Unfortunately, She has a airtight alibi for the night of the murder.
К сожалению, она имеет железное алиби на ночь убийства.
You're gonna need an airtight alibi, so be thinking about that.
Тебе потребуется железное алиби, так что задумайся над этим.
And the fact that he has an airtight alibi for the night of the murder, the judge felt there was a case for bail.
Учитывая тот факт, что у него есть железное алиби на ночь убийства, судья счёл возможным освобождение под залог.
Don't spend time thinking about her airtight syllogism.
Не надо обращать внимание на ее непробиваемую дедукцию.
Moreover, airtight controls achieved through international cooperation are to be in place.
Кроме того, на основе международного сотрудничества следует обеспечить жесткий контроль.
He was at the school with an airtight alibi for when Colin disappeared.
Он был в школе с неопровержимым алиби, когда Колин исчез.
I want to make a case, and I want to make it airtight.
Я хочу выработать точку зрения, и хочу, чтобы она была без изъяна.
And I believe that that, my friends, Is the definition of an airtight alibi.
И я полагаю, друзья мои, что что это определённо отличное алиби.
When North Korea achieves nuclear-power status, the American security guarantee will no longer be airtight.
Когда Северная Корея достигнет статуса ядерной державы, американская гарантия безопасности больше не будет безупречной.
My government will maintain a strong deterrent capability, because airtight security constitutes the foundation of genuine peace.
Мое правительство сохранит сильную сдерживающую способность, потому что надежная безопасность составляет основу истинного мира.
And made sure they had an airtight alibi for the murder they knew they'd be suspected of.
И обеспечили себе стопроцентное алиби на то убийство, в котором их можно было бы заподозрить.
But as the superpowers learned in the Cold War, the absence of airtight verification does not render inspections useless.
Но как сверхдержавы поняли во время холодной войны, отсутствие абсолютных гарантий не делает инспекции бесполезными.
I want you to go back over your work with a fine-tooth comb, and make sure it's airtight.
Проверь каждую букву в тех документах и убедись, что там комар носа не подточит.
Now, the good news is, Vale's security is airtight, so there's no way that gun just walked off one of his training facilities.
Хорошие новости в том, что система безопасности Вейла непроницаема, так что винтовка никак не могла просто покинуть один из его тренировочных лагерей.
Rakfisk is a product of very different, poverty-stricken times in Norway when, pre-refrigeration, fish was soaked in airtight barrels of water and salt in autumn.
Ракфиск - это норвежский продукт из совершенно других времен, времен бедности, когда, еще до появления холодильников, рыбу осенью замачивали в герметически закрытых бочках с соленой водой.
We cannot consider ourselves to be in an airtight compartment, because if pride of place is given to one over another, this Assembly will not be a pluralistic, representative body.
Мы не можем считать, что мы находимся в безвоздушном пространстве, поскольку, если кому-то будут предоставлено почетное место за счет кого-то другого, эта Ассамблея не будет плюралистическим, представительным органом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert