Sentence examples of "allude" in English

<>
Translations: all14 ссылаться9 other translations5
Because the problem is, when you have advanced cancer, we can't do that much today about it, as the statistics allude to. Потому что проблема в том, что когда у вас рак на поздней стадии, сегодня мы немногое можем сделать для лечения, как было упомянуто раннее в статистике.
And of course, in the current environment, one need allude only lightly to the work of non-state actors trying to influence global affairs, and taking advantage of these. И конечно, в наше время нет нужды говорить о тех, кто пытается влиять на события в мире и извлекать из них пользу.
And at one of the campaign sessions, she had one of her male contenders allude to the fact that she couldn't become president - she was a woman, and even half a woman. И на одной из сессий кампании, один из ее соперников - мужчина - намекнул на то, что она не может стать президентом; она женщина, или даже наполовину женщина.
Lincoln Burrows and Michael Scofield two of the prisoners who broke out of Fox River State Penitentiary in Illinois have continued to allude the authorities, leaving a trail of crime in their wake. Линкольн Берроуз и Майкл Скофилд, двое заключенных, сбежавших из государственной тюрьмы Фокс Ривер в Иллинойсе, продолжают водить власти за нос, оставляя за собой след из преступлений.
A possible solution could be to reword draft article 10, paragraph 1, slightly to allude to the issue, by inserting, after “injury to a national, whether a natural or legal person” the words “and whether or not the injury by itself constitutes a violation of international law”. Одно из решений могло бы состоять в том, чтобы изложить пункт 1 статьи 10 в новой редакции, содержащей определенную ссылку на этот момент, — вставив после фразы «ущербом гражданину, будь то физическое или юридическое лицо» фразу «и независимо от того, составляет ли ущерб сам по себе нарушение международного права».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.