Sentence examples of "alpha-emitting radioisotope" in English
Amend the second entry in the first column to read: " Alpha emitting nuclides but no neutron emitters are known to be present ";
Изменить содержание второй графы в первой колонке следующим образом: " Известно, что присутствуют альфа-излучающие нуклиды, но не эмиттеры нейтронов ".
The alpha of the equal-weighted and the now fixed weight value-weighted portfolios were indistinguishable, indicating that it was not the initial weights that caused the return differential, but rather the portfolio rebalancing.
Альфы равновесного портфеля и портфеля с фиксированными весами были неразличимы, показывая, что разница в доходности возникает не от изначальных весов, а именно от самой ребалансировки.
If you have a smartphone, you can check to see if the Kinect is emitting infrared while performing a command.
Если у вас есть смартфон, проверьте, излучает ли Kinect инфракрасный сигнал во время выполнения команды.
(Larger missions are powered by RTGs — radioisotope thermoelectric generators — which require manufactured plutonium, an element that is expensive and in short supply.)
Более крупные экспедиции используют аппараты на радиоизотопном термоэлектрическом генераторе, для которого нужен обработанный плутоний, дорогой материал, который надо произвести незадолго перед использованием.
Therefore, it is our opinion that significant implications exist today for finding long-term alpha when there is less money being fed to "active" management and fewer long-duration stock-picking disciplines being practiced in the long-only space.
Следовательно, по нашему мнению, серьезные допущения существуют сейчас по поводу долгосрочных альфа, в то время как меньше денег уходит на “активное” управление и меньшим образом практикуется долгосрочное управление портфелем в пространстве “только лонг”.
Make sure the Kinect sensor is connected to your Xbox One and emitting an infrared signal.
Убедитесь, что сенсор Kinect подключен к Xbox One и излучает инфракрасный сигнал.
It injects a radioisotope for tracking viruses in Africa.
Она впрыскивает радиоактивный изотоп для отслеживания вирусов в Африке.
Jensen's Alpha is also known as "Jensen's Performance Index" and "Jensen's Measure".
Альфу Дженсена еще называют "индекс доходности Дженсена" или "коэффициент Дженсена".
Right now, rich countries are changing the world's climate by emitting billions of tons of carbon dioxide each year from the use of coal, oil, and natural gas.
Уже сейчас богатые страны изменяют мировой климат, ежегодно выбрасывая в атмосферу миллиарды тонн углекислого газа в результате использования угля, нефти и природного газа.
These women didn't die because a radioisotope seeped into their tap water.
Эти женщины умерли не из-за того, что радиоизотопы просочились в их водопровод.
Not a day goes by on Stocktalks at Seeking Alpha without someone asking how to trade volatility, what products are best to trade with or why the volatility products in the market are not matching the moves in VIX.
Постоянно кто-то спрашивает как торговать волатильностью, какие инструменты лучше для этого и почему движения этих инструментов не соответствуют движениям VIX.
In other words, our greenhouse gas emissions have, by causing enough warming to melt the arctic ice, created a feedback loop that will generate more warming, and melt more ice, even if we were to stop emitting all greenhouse gases tomorrow.
Другими словами, наши выбросы парниковых газов, приводя к достаточному потеплению для таяния арктического льда, создали цепь обратной связи, которая будет приводить к большему потеплению и растапливать больше льда, даже если завтра мы вообще перестанем выбрасывать парниковые газы.
Why would a paper company need pneumatic needles with a radioisotope?
А зачем бумажной компании пневматические иглы для радиоизотопов?
Investors are always looking for opportunities where a positive alpha is involved.
Инвесторы всегда ищут возможность для вложения своих средств в активы с положительной альфой.
for a decade or more, we have known that it was risky to go on emitting greenhouse gases, yet we have utterly failed to take credible steps to stop.
на протяжении десяти лет и более мы знали о риске эмиссии парниковых газов, тем не менее, мы не смогли принять надежных мер, чтобы остановиться.
I'll try to stabilize the radioisotope regulator.
Я постараюсь стабилизировать радиоизотопный регулятор.
This contrarian strategy produces long-run alpha.
Эта стратегия противодействия (contrarian strategy) производит долгосрочную альфу.
Negotiators will gather for another round of UN talks on September 28 in Bangkok, and we are considering a smaller meeting of major emitting and most vulnerable nations in November.
28 сентября участники переговоров встретятся в Бангкоке для проведения ещё одного раунда переговоров в рамках ООН.
In addition, his country participated in a lively exchange of information and experts, particularly within the region of Asia and the Pacific, and was a substantial contributor to a radioisotope project under the Regional Cooperative Agreement for Research, Development and Training Related to Nuclear Science and Technology.
В дополнение к этому его страна участвует в оживленном обмене информацией и экспертами, в особенности в Азиатско-Тихоокеанском регионе, и вносит значительный вклад в проект радиоизотопных исследований в рамках Регионального соглашения о сотрудничестве при проведении исследований, разработок и при подготовке кадров в связанных с ядерной наукой и техникой областях.
Jensen's Alpha can help determine if the average return generated is acceptable based on the amount of risk involved.
На основании Альфы Дженсена можно определить, допустимо ли инвестировать в актив с данной доходностью при данном уровне риска.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert