Sentence examples of "alphabetic punch" in English
For text data, the lowest value is the first alphabetic value — Access ignores case.
Для текстовых данных наибольшим будет первое по алфавиту значение, причем Access не учитывает регистр.
Dear passengers! If you get on a means of transport and don’t have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station.
Уважаемые пассажиры! При входе в транспортное средство и отсутствии проездного билета многоразового пользования прокомпостируйте билет одноразового пользования, не дожидаясь следующей остановки.
For text data, the lowest value is the first alphabetic value and Access ignores case.
Для текстовых данных наименьшим будет первое по алфавиту значение, причем Access не учитывает регистр.
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента.
The alphabetic system creates names as A, B, C, and so on.
Алфавитная система именования создает такие имена, как A, B, C и так далее.
A Uniform Resource Identifier (URI) is a string of characters (numbers or alphabetic) that's used to identify or name a resource.
Универсальный код ресурса (URI) — это строка символов (цифр или букв), которая используется для идентификации или именования ресурса.
For text data, the highest value is the last alphabetic value — Access ignores case.
Для текстовых данных наибольшим будет последнее по алфавиту значение, причем Access не учитывает регистр.
Why is it that we shouldn't have a system where you can walk in, punch your details into a computer, vote immediately and have a result at 6.30 that night?
Почему это мы не должны иметь такую систему, чтобы можно было прийти, ввести свои данные в компьютер, сразу проголосовать и получить результат в 18:30 тем же вечером?
Select this check box to automatically generate names for positions based on a numeric or alphabetic system.
Установите этот флажок для автоматического создания имен для позиций на основе числовой или алфавитной системы.
Palmer, Chuck star Strahovski and Sucker Punch actress Browning yesterday had no comment on the hacked pictures.
Палмер, звезда фильма "Чак" Страховски и актриса из "Запрещенного приема" Браунинг вчера не комментировали украденные фотографии.
Users may miss significant relationships if they can only view static tables of area, yield, production, and inventory data, which are probably printed in an alphabetic order.
Пользователи могут упустить из виду важные зависимости, если им будут представляться только статические таблицы данных о площадях, урожайности, выпуске и наличии товарно-материальных запасов, которые могут быть распечатаны в алфавитном порядке.
“There’s a pent-up demand for people who want to punch out of life for six months.
— Существует сдерживаемый спрос на людей, которые готовы отключиться от жизни на шесть месяцев.
to accept and implement the 3-letter abbreviations as an alphabetic code for Incoterms 2000;
признание и использование трехбуквенных сокращений в качестве алфавитного кода для Инкотермс 2000.
In 2012 Einhorn and Greenlight Capital were fined $11.2 million for alleged insider trading after shorting stock in Punch Taverns Plc (PUB).
В 2012 г. Айнхорн и Greenlight Capital были оштрафованы на $11,2 млн. долларов по обвинению в инсайдерской торговле на короткой сделке с акциями компании Punch Taverns Plc (PUB).
Column (8): Replace " alphanumeric " by " alphabetic ".
Колонка (8): Заменить " буквенно-цифровые " на " буквенные ".
Sensing blood, traders have delivered the proverbial knockout punch today, driving the currency down another 6% at one point all the way to nearly 54.00 on USDRUB.
«Почувствовав кровь», трейдеры нанесли нокаутирующий удар сегодня, продвинув валюту еще на 6% почти до 54.00 по паре USDRUB.
Alphabetic reference to a country, in accordance with the conventional coding of countries (distinguishing signs) which is displayed at the rear of vehicles (either separately from the registration plate or incorporated into the registration plate) and/or mentioned in the green cards issued by the insurance companies.
Буквенное обозначение страны в соответствии с обычным принципом кодирования стран (отличительные знаки), которое наносится на заднюю часть транспортных средств (либо отдельно от номерного знака, либо включенного в номерной знак) и/или упомянутое в зеленых карточках, выдаваемых страховыми компаниями.
The nominal value of the VIX will be declining, and contango decay will keep steadily adding to the price of the short ETF, giving an extra punch to the performance of the instrument.
Номинальная стоимость VIX будет уменьшаться, и распад контанго будет постепенно работать на шортовые ETF, давая дополнительную поддержку результатам инструмента.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert