Sentence examples of "am" in English with translation "побывать"
Translations:
all361140
быть244431
являться38820
существовать12135
находиться11799
заключаться10105
составлять7273
оказываться7052
состоять4297
стоять3718
стоить3467
представлять собой3334
означать3284
служить2631
бывать909
пребывать597
явиться542
выдаваться469
выдающийся202
обстоять192
обойтись183
насчитываться166
обходиться143
найтись123
доводиться120
побывать93
крыться87
являть собой51
представлять из себя35
родом34
довестись31
обошлось24
оказаться22
явившийся19
выдаться15
житься10
ам9
пребыть5
обходящийся3
явить собой3
обошедшийся2
явить собою2
выдававшийся2
крывшийся1
обходившийся1
кроющийся1
other translations4698
Now I am having a title like the first man to set foot on the moon.
Теперь у меня есть имя как у первого человека, побывавшего на Луне.
But after being abroad and seeing how the other half lives, I am forever a different person.
Но после того как я побывала заграницей и посмотрела, как живет другая половина, я навсегда другой человек.
After personally visiting four capitals in the last three weeks and talking to key European leaders, I am taking the floor here today not to say or ask but — if I may speak metaphorically — to scream to and to beg the Assembly to speed up all kinds of humanitarian help to innocent people who are the victims of their own leadership.
За последние три недели я побывал в столицах четырех стран и лично беседовал с ведущими европейскими лидерами, и сегодня я выступаю здесь не ради того, чтобы просто выступить или просить, а — если использовать метафору — с криком умолять Генеральную Ассамблеею ускорить предоставление всех видов помощи безвинным людям, ставшим жертвами своего собственного руководства.
The funeral service you just attended, that was his.
Похороны, на которых вы только что побывали - это его похороны.
I've always wanted to be invited to a slumber party.
Я всегда хотела побывать на вечеринке с ночёвкой.
So this has actually been carried to the moon and back.
Собственно, этот флаг побывал на Луне, а затем его доставили обратно.
You could just as easily have been to a plastic surgeon.
А кажется, что ты побывала у пластического хирурга.
Provide tailored content based on the places a person has been.
Позволяет предоставлять людям материалы с учетом тех мест, где они побывали.
But the population has changed dramatically since I was first here.
Но размеры популяции пингвинов изменились, и значительно, с тех пор как я впервые здесь побывала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert