Exemples d'utilisation de "ancient art" en anglais
He was a professor at the university, in ancient art.
Он был профессором в университете, преподавал античное искусство.
Single, self-employed, spent half his time abroad importing ancient art.
Не женат, ни на кого не работает, проводит половину времени за границей импортирует древнее искусство.
It all started with the events at the Museum of Ancient Art in Rome.
Это все началось с событий в Музее Древнего Искусства в Риме.
You may have thought the ancient art of the gladiator was gone, but no!
Возможно, вы думали, что древнее искусство гладиаторов пропало, но нет!
Tonight's show is all about "divination", the ancient art of seeing into the future.
Сегодняшнее шоу целиком посвящается предсказаниям, древнему искусству видеть будущее.
Gentlemen, we are entering the realm of the ancient art form of paint on canvas.
Джентльмены, мы в мире древнего искусства живописи по холсту.
Anna Wu will you come to Hawaii with me where I will learn the ancient art of hibachi?
Анна Ву, ты поедешь со мной на Гавайи, Где я буду изучать древнее искусство хибачи?
The ancient art of falconry now helps protect the modern city of Dubai.
Древнее мастерство соколиной охоты теперь помогает защищать современный город Дубай.
We may have to reinvent an ancient art form.
Возможно, нам придется снова изобретать ту древнюю форму искусства.
It's an ancient martial art that prizes cunning over strength.
Древнее боевое искусство, в котором ловкость ценится больше силы.
We had a rich and ancient culture, our literature and art were second to none.
У нас были богатая и древняя культура, наша литература и искусство были первоклассными.
When the ancient Chinese general and strategist Sun Tzu crafted his masterpiece, The Art of War, one principle rose above the rest.
Когда древнекитайский генерал и стратег Сунь Цзы создал свой шедевр «Искусство войны», один из принципов этой книги возобладал над остальными.
We also, and very often, give thought to the seas and the oceans, which made such a contribution in ancient times to meetings of civilizations and to the spread of knowledge, thus enriching art and culture while developing trade and solidarity.
Мы также весьма часто задумываемся над вопросами морей и океанов, которые в древние времена внесли огромный вклад в сближение цивилизаций и распространение знаний, и тем самым содействовали обогащению искусства и культуры, развитию торговли и укреплению солидарности.
Manx National Heritage is responsible under statute for, amongst other things, administering the Manx Museum as a public museum, library and art gallery, and for the preservation and presentation of ancient monuments and the interpretation of those monuments.
Мэнское национальное наследие, согласно Статуту, отвечает, в частности, за работу Мэнского музея, как государственного музея, а также библиотеки и художественной галереи и за сохранение и содержание исторических памятников и распространение информации о них.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité