Sentence examples of "ancient custom" in English

<>
It's an ancient custom, sending writings on these messengers' wings. Это древний обычай посылать предупреждение.
Section 422 states “every title to, and interest in, customary land shall be determined according to the ancient custom and usage of the natives of the Cook Islands”. Статья 422 гласит: «Любой титул на традиционно принадлежащие земли и любой интерес к ним определяются в соответствии с древними обычаями и обычной практикой местных жителей Островов Кука».
You live on the ancient customs our ancestors, you have not changed. Ты живёшь по древним обычаям как наши предки, ты не изменился.
It has come to our notice that there is much idolatry in the parish with geese, lambs and chickens being sacrificed according to ancient customs. Нами было замечено, что среди прихода чересчур распространилось идолопоклонство, выражающееся в жертвоприношениях гусей, ягнят и цыплят в соответствие с древними обычаями.
It noted that many human rights principles were found in the Tongan Constitution and its ancient customs would continue to strengthen efforts towards greater constitutional and political reforms. Он отметил, что многие принципы прав человека отражены в Конституции Тонги, а ее древние обычаи и далее будут стимулировать усилия по проведению масштабных конституционной и политической реформ.
She would be grateful for additional information on the situation of women in the indigenous communities in the Departments of Masaya, Granada and León, where ancient customs and traditions were deeply entrenched, and on any Government programmes to improve the economic and social situation of those women in their communities. Оратор была бы признательна за дополнительную информацию о положении женщин коренных общин в департаментах Масайя, Гранада и Леон, где глубоко укоренились древние обычаи и традиции, а также о любых правительственных программах по улучшению экономического и социального положения этих женщин в их общинах.
Maybe it has something to do with some ancient tribal custom. Возможно, это как-то связано с древними племенными обычаями.
He wrote a novel based on ancient myths. Он написал рассказ, основанный на древних мифах.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
In ancient times people believed that the earth was flat. В старину люди считали, что Земля - плоская.
As was the custom in those days, he married young. Как было принято в то время, он женился молодым.
Ancient people liked to tell stories of bravery. Древние люди любили слагать истории о храбрости.
He departed from the old custom. Он отказался от старого обычая.
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do. Древние греки знали о Солнечной системе столько же, сколько знаем мы.
Did you ever hear of such a strange custom? Вы когда-нибудь слышали о таком странном обычае?
It is an ancient midden, presently an archaeological treasury. Это - древняя мусорная куча, нынешняя археологическая сокровищница.
Such a custom should be done away with. От такого обычая нужно отказаться.
Rome has a lot of ancient buildings. В Риме много древних зданий.
The custom originated in China. Обычай исходит из Китая.
Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail. Десять миллионов гектаров древних лесов очищается или уничтожается каждый год. Пожалуйста, подумайте о природе перед тем, как печатать это письмо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.