Sentence examples of "annoying" in English with translation "раздражающий"
Translations:
all131
раздражать67
раздражающий16
надоедливый9
досаждать3
беспокоить2
досадный2
раздражение2
сердить1
other translations29
They look like TV cameras, monitors, annoying radio mics.
они выглядят телекамерами, мониторами, раздражающими радиоштуками.
Yeah, they're just slobbery, annoying, needy little bastards.
Да, они просто слюнявые, раздражающие, постоянно в чем-то нуждающиеся ублюдки.
How many of you found it really, really annoying?
Скольким из вас это показалось очень, очень раздражающим?
The sound was annoying but harmless to the human body.
Звук был раздражающим, но безопасным для человеческого тела.
Just bear with me while I take off these annoying pants.
Просто потерпите пока я буду снимать эти раздражающие штаны.
Josephine, use your annoying voice to make the mother ship sound.
Джозефина, используй свой раздражающий голос для озвучки флагмана.
Because what am I to you, The annoying bloke in the tracksuits?
Потому что я для тебя кто, раздражающий тип в тренировочном костюме?
So, listen, if she get's too annoying, you just sedate her, okay?
Итак, слушай, если она станет слишком раздражающей, просто успокой ее, ладно?
So the idea is we can make advertising useful, not just annoying, right?
Так реклама становится полезной, а не просто раздражающей.
You'll sing him funny, annoying songs when you rock him to sleep.
Ты будешь петь ему забавные, раздражающие песенки, пока будешь укачивать его.
Awareness of my forgotten PIN had become something like tinnitus — always in the background, hard to ignore, annoying.
Мысли о забытом ПИН-коде стали чем-то наподобие шума в ушах — нескончаемого, назойливого, раздражающего.
I have tolerated Leslie's pro-government ways because her annoying kindness and generosity sneakily made me like her as a person.
Я терпел любовь Лесли к администрации, потому что её раздражающие доброта и щедрость неожиданно заставили меня полюбить её как человека.
And he just kept smiling and telling me I was pretty, and he has such a beautiful smile, which only became annoying after a while, by the way.
И он просто продолжал улыбаться и говорить мне, что я хорошенькая, и у него была такая красивая улыбка, которая стала такой раздражающей немного позже, между прочим.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert