Sentence examples of "answering machine" in English
I let the answering machine pick up the other call.
Я переключила телефон на автоответчик, для будущих звонков.
The paper even printed part of the answering machine messages.
Газеты даже напечатали часть сообщения с автоответчика.
Talking to an answering machine is no madder than chatting to koi carp.
Разговаривать с автоответчиком не ужаснее, чем общаться с карпом.
Paul's dead, and I keep getting an answering machine at the house.
Пол умер, а я все еще попадаю на автоответчик в доме.
I don't want a clunky answering machine; I want the message it saves.
Мне не нужен неуклюжий автоответчик, мне нужно сообщение которое он сохраняет.
And I said, "Remember when we'd leave a really bad message on our ex-boyfriend's answering machine?
Я: "Помнишь, мы оставляли ужасные сообщения на автоответчике бывшего парня?
13 vics left answering machine messages for loved ones, 5 actually talked to someone before they died, and two reached no one.
13 жертв оставили сообщения на автоответчиках своих близких, 5 говорили с кем-то, прежде чем умереть, и лишь двое ни с кем не связались.
When she called a hotline for victims of domestic violence, the answering machine told her to call back after the holidays, on January 12.
Когда она позвонила по горячей линии для жертв домашнего насилия, автоответчик попросил ее позвонить после праздников.
And that one answering machine housed one cassette tape and that one cassette tape either had a message from the guy or it didn't.
И в том одном автоответчике была одна кассета и на той одной кассете или было сообщение от парня, или не было.
When I tried the rape-crisis hotline at the government-run Crisis Center for Women in Stockholm, no one even picked up - and there was no answering machine.
Когда я попыталась воспользоваться горячей линией помощи жертвам изнасилования в государственном Кризисном центре для женщин в Стокгольме, никто не поднял трубку - там даже не было автоответчика.
Sorry for not answering your question. I didn't see it.
Извините за то, что я не ответила на Ваш вопрос. Я его не видела.
We were unable to clarify the reason for the absence of representatives from the Directorate of the MUGISO, as the Head of the Legal Department, Maksim Titov, wasn’t answering phone calls.
Причину отсутствия представители в дирекции МУГИСО пояснить не смогли, начальник юридического отдела Максим Титов не отвечал на телефонные звонки.
We're excited to be answering this demand by launching the UK's first luxurious travel service for the students of today.
Мы рады отреагировать на такой спрос, запустив первый в Великобритании сервис путешествий категории "люкс" для нынешних студентов.
While answering online reader questions for the Moscow-based magazine Novosti Kosmonatiki, cosmonaut Sergei Ryazansky acknowledged the problem: “Our share in numbers [of scientific experiments] is obviously less than we wanted.
Отвечая на сайте московского журнала «Новости космонавтики» на вопросы читателей, космонавт Сергей Рязанский признал наличие проблем: «Наша доля в количестве [научных экспериментов] явно меньше, чем нам хотелось бы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert