Sentence examples of "anti laundering system" in English

<>
The investment compact covers a comprehensive policy package including: banking, capital markets, corporate governance, privatization, investment climate, commercial law, bribery and corruption, money laundering, justice system, accounting practices, customs regimes, small and medium-size enterprise support, public procurement, investment guarantee schemes, and public-private partnerships. Инвестиционный компакт охватывает всесторонний пакет мер в области политики, включая банковскую сферу, рынки капитала, корпоративное управление, приватизацию, инвестиционные условия, коммерческое право, взятки и коррупцию, отмывание денег, систему правосудия, принципы бухгалтерского учета, таможенный режим, поддержку мелких и средних предприятий, государственное снабжение, инвестиционные гарантии и партнерство частного сектора и государства.
The 1994 Act gives effect in Irish law to the Convention of the Council of Europe on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime (1990), the 1991 European Economic Community “Council Directive on the prevention of the use of the financial system for the purpose of money-laundering”, and the relevant provisions of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances (1988). Закон 1994 года вводит в действие в ирландском законодательстве Конвенцию Совета Европы об отмывании, выявлении, изъятии и конфискации доходов от преступной деятельности (1990 год), Директивы Европейского экономического сообщества 1991 года о недопущении использования финансовой системы для цели отмывания денег и соответствующих положений Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ (1988 год).
Establishes an integrated information system in the area of combating the legalization (laundering) of the proceeds of crime and the financing of terrorism; создание единой информационной системы в сфере противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма;
For its part, the Central Bank of Paraguay, through the Banking and Insurance Commissions, issued a number of regulations in 2004 to bring the financial and insurance system into line with the recommendations of the Financial Action Task Force of South America (GAFISUD) for preventing the laundering of assets and the financing of terrorism. Со своей стороны через Главное управление банками и Управление страхования в 2004 году Центральный банк Парагвая подготовил различные положения для упорядочения финансовой системы и системы страхования по рекомендациям Южноамериканской целевой группы по финансовым мероприятиям, касающимся отмывания денег (ГАФИСУД), с тем чтобы воспрепятствовать отмыванию активов и финансированию терроризма.
Ed Koch Joins the Anti Pussy Riot Brigade Эд Кох присоединился к противникам Pussy Riot
The ECB also highlights the possibilities of money laundering using this anonymous service. ЕЦБ сообщил также о возможности отмывания денег через этот эту анонимную службу.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
But then I started actually reading some of Weigel’s work and, rather than being a fearless form of anti establishment truth telling, it seemed to combine, in an extremely concentrated form, all of the establishment media’s most tired conventional wisdom. Однако, когда я начал читать статьи Вайгеля, я понял, что это вовсе не правдоруб и не борец с системой, а наоборот — сгусток всего самого консервативного, что есть в традиционных СМИ.
Since the money was dishonestly earned, any amount taken to the United States amounted to money laundering, and the indictment claims that Manafort “laundered more than $18 million.” Деньги были заработаны нечестно, поэтому любая сумма, полученная гражданами Соединенных Штатов, является отмыванием денег. В обвинительном заключении утверждается, что «Манафорт отмыл более 18 миллионов долларов».
The legal system in America is the world's finest. Правовая система Америки лучшая в мире.
One concerns itself with primarily with politics, the other with (anti-) metaphysics. Один из них в первую очередь занимается политическими вопросами, в то время как второй (анти)метафизичен.
The man is also suspected of money laundering and possessing a weapon. Арестованного также подозревают в отмывании денег и владении оружием.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
Rather than helping Serbs achieve a moral catharsis by punishing their guilty leaders for their misdeeds, the Hague Tribunal is only reinforcing anti Western prejudices and the sense of victimization already pervasive in Serbia. Обвиняя виновных сербских лидеров за преступления, Гаагский трибунал не помогает сербам достичь морального катарсиса, а скорее только усиливает анти - западные предубеждения и чувство преследования, итак глубокое в Сербии.
PREVENTION OF MONEY LAUNDERING ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ОТМЫВАНИЯ ДЕНЕГ
Linux is a free operating system; you should try it. Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать.
This process has deepened pro- and anti- US divisions within the army, both among commissioned and non-commissioned officers, but nothing in Pakistan today suggests that radical change is imminent. Этот процесс углубил про- и антиамериканские настроения в армии, как среди действующих офицеров, так и офицеров запаса, но ничто в сегодняшнем Пакистане не говорит о том, что радикальные изменения неизбежны.
At 6option.com we are fully committed to preventing money laundering via a number of steps: 6option.com уделяет особое внимание борьбе с коррупцией, которая проходит в несколько этапов:
The new law will bring about important changes in the educational system. Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему.
Sadly, the anti corruption agenda of the Bank became politicized. К сожалению, антикоррупционная программа банка стала политизированной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.