Sentence examples of "anticipate" in English
Translations:
all531
ожидать297
предвидеть90
предвосхищать16
предвкушать7
предвидеться4
ускорять3
упреждать2
other translations112
You anticipate storing many different values in the field.
Предполагается сохранение большого числа различных значений в поле.
And it will innovate in ways that we cannot anticipate.
И они будут совершенствовать функционал так, что мы не сможем этого предугадать.
We anticipate a pleasant and mutually beneficial relationship in the future.
Мы были бы рады и дальше сотрудничать с Вами к обоюдному удовлетворению.
But it'll anticipate what we're doing, in a good sense.
Но оно будет предугадывать, что мы делаем, в хорошем смысле.
Urn, we anticipate starting the drilling process in a few days' time.
Мы хотим начать бурение в ближайшие несколько дней.
A failure to anticipate political revolutions reflects, at least partly, conceptual inadequacies.
По крайней мере отчасти, неспособность спрогнозировать политические революции связана с концептуальными недостатками.
Experts from Johns Hopkins University anticipate a sixth nuclear test at any moment.
А эксперты Университета Джона Хопкинса предполагают, что в любой момент Северная Корея может провести шестые по счёту ядерные испытания.
If the economy recovers more robustly than I anticipate, spending can be canceled.
Если экономика оправится быстрее, чем я предполагаю, то расходы можно будет отменить.
How was it possible to anticipate such high inflation in a situation like this?
Как в такой ситуации можно было предполагать столь высокую инфляцию?
And one of the most important is why economists failed to anticipate the unrest.
И один из самых важных среди этих вопросов: почему экономисты не сумели предсказать все эти беспорядки.
My work, rough estimate, sometimes five, six to seven weeks; you can't always anticipate.
Моя работа, в среднем, занимает иногда пять, шесть, семь недель. Сложно сказать заранее. Это очень трудоемкая работа.
And we can try to anticipate those changes, and shape them in a more constructive direction.
И мы можем попытаться предсказать эти изменения и направить их в более конструктивном направлении.
As there is little competition in our line of products we anticipate a successful business relationship.
Т.к. мы со своей программой практически не имеем конкуренции, мы рассчитываем на успешное сотрудничество.
Market-driven projections anticipate that world coal demand will increase during the entire twenty-first century.
Прогнозы рыночной конъюнктуры показывают, что в течение всего XXI века мировой спрос на уголь будет расти.
He knows that, in order to succeed, firms will have to anticipate and respond to such trends.
Он уверен, что для своего успеха фирмам придется предугадывать и реагировать на подобные тенденции.
What percentage of RAS’s 55,000 scientists do you anticipate will lose their positions in 2014?
Какой процент из 55 тысяч ученых, по-вашему, потеряет работу в 2014 году?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert