Sentence examples of "anvil bed" in English

<>
Toughness, ruggedness, forged on the anvil of Africa. Прочности, надежности, скованности для Африки.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
You just dropped an emotional anvil on my head. Ты только что ударил по моей психике железной наковальней.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
Children, I hope we all have a pleasant and orderly day here at "Satan's Anvil" Дети, я надеюсь мы все приятно и организованно проведем день здесь, в "Наковальне Сатаны"
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
The anvil, the hyoid, these points on the spine. Пятки, скулы, вот эти части позвоночника.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
He beat his anvil and the waves grew ever taller, soaked the boats, and one went down, heavy with water. Он бил в свою наковальню, и волны становились всё выше, накрывая корабли, и один пошел ко дну под тяжестью воды.
He started to go to bed early. Он начал рано ложиться спать.
one is an anvil on a fuzzy rug and the other one is a ping-pong ball on a sheet of glass. один из них наковальня на ворсистом коврике, а другой мячик для пинг-понга на стекле.
I lay on my bed. Я лежу на своей кровати.
And then he said, "No, we can modify the workbench maybe to put a special stool, a special anvil, special vice, and maybe an electric screwdriver." А он продолжал: "Ну, мы можем переделать верстак, поставить специальный стул, найти специальную опору и тиски, достать электрическое сверло".
He sat on the bed. Он сел на кровать.
And when you touch it, you have to really push very hard to move that anvil across the screen, and yet you touch the ping-pong ball very lightly and it just scoots across the screen. И когда вы дотрагиваетесь, вам действительно придётся приложить усилия для того, чтобы сдвинуть наковальню, но едва вы коснётесь мячика для пинг-понга, как он пролетит через весь экран.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
The conditioning and the anvil in the case of the shock absorption tests are chosen by the technical service which carried out the approval tests. Условия выдерживания и вид опоры в случае испытаний на амортизацию удара определяются технической службой, проводившей испытания на официальное утверждение.
When we go to bed, we say "good night". Ложась спать, мы говорим «Спокойной ночи».
the peak longitudinal force measured on the anvil shall not exceed 3,500 N, nor shall its integral with respect to time over the duration of the impact exceed 25 Ns for any of the selected impact points. максимальная продольная сила, измеренная на опоре, не должна превышать 3500 Н, а ее временной интеграл в течение удара не должен превышать 25 Нс в любой из выбранных точек для удара.
There is a cat under the bed. Под кроватью кошка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.