Sentence examples of "approaching station whistle signal" in English
The group responsible for bombing commuter trains in and approaching Atocha Station in Madrid on 11 March 2004 provides an example of this.
Примером этого является группа, ответственная за взрывы пассажирских поездов на и вблизи железнодорожной станции Аточа в Мадриде 11 марта 2004 года.
With the MACD also trending higher and approaching its signal line, a break above the .7980 later this month would go a long way to tilt the odds in favor of EURGBP bulls.
Учитывая, что MACD движется выше и приближается к сигнальной линии, прорыв выше уровня .7980 позже в этом месяце будет иметь большое значение, чтобы склонить чашу весов в пользу быков пары EURGBP.
I'm about four cars out of 57th Street station being delayed by a red signal light.
У нас тут перегруз движения в тоннеле на 57-й улице, я остановился на красный сигнал.
The 14-day RSI moved higher and is now approaching its 70 line, while the MACD stands above both its zero and signal lines and points up.
14-дневный RSI переехал выше и приближается к своей 70 линии, в то время как MACD находится выше обеих его нулевых и сигнальных линий.
Taking a look at our momentum studies, I see that the RSI continued lower and is now approaching its 30 line, while the MACD stands below both its zero and signal lines.
Взглянув на наши исследования импульса, я вижу, что RSI продолжает движение ниже, и в настоящее время приближается к 30 линии, в то время как MACD находится ниже его нулевой и сигнальной линий.
Particularly if several acoustic sensors were networked together, it may be possible to determine accurately the signal of an approaching target.
В частности, соединив в сеть несколько акустических датчиков, можно получить возможность точно установить сигнал приближающейся цели.
This pattern can signal weakening support and an approaching breakout to the downside.
Эта фигура может говорить об ослаблении поддержки и приближении пробоя вниз.
It can signal weakening resistance and an approaching breakout to the upside.
Он может означать ослабление сопротивления и появление пробоя вверх.
When passing is impossible, dredgers and grounded vessels shall give the “Warning” signal (series of short blasts) in good time, but not less than 1 km from the approaching vessel.
При невозможности пропуска дноуглубительный и дноочистительный снаряды или судно, стоящее на мели, должны заблаговременно, но не менее чем за 1 км от приближающегося судна, подать сигнал " Предупреждение " (серия коротких звуков).
The sound pressure level of that signal shall exceed the maximum sound pressure level of the ambient noise at the steering station by at least 3 dB (A).
Уровень звукового давления такого сигнала должен превышать наибольший уровень звукового давления окружающего шума на рулевом посту не менее чем на 3 дБ (А).
This signal does not suspend the obligation of pedestrians before stepping onto the pedestrian crossing on the carriageway to take the distance and speed of approaching vehicles into account.
Подача этого сигнала не освобождает пешеходов от обязанности учитывать расстояние до приближающегося транспортного средства и его скорость, прежде чем выходить на пешеходный переход.
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.
The hotel which I am staying at is near the station.
Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert