Sentence examples of "arithmetic" in English with translation "арифметика"
Reading, writing, arithmetic and geography with the globe.
Учится чтению, чистописанию, арифметике, и географии с глобусом.
This is a question of simple arithmetic, not ideology.
Это вопрос простой арифметики, а не идеологии.
Is it totalitarian to require reading, writing and arithmetic?
Это тоталитарно требовать чтения, письма и арифметики?
This is not a question of ideology; it is a question of arithmetic.
Дело тут не в идеологии, а в арифметике.
The basis of such deals is simply arithmetic: buy low and sell high.
Работа на Форекс, как правило, заключается в совершении сделок, в основе которых лежит элементарная арифметика: купить дешевле, а продать дороже.
Here, we have all the binary arithmetic and logic that drove the computer revolution.
Вот вам вся бинарная арифметика и логика, произведшая компьютерную революцию,
The mathematics curriculum that we have is based on a foundation of arithmetic and algebra.
В учебных планах, которые существуют сейчас, основой является арифметика и алгебра.
This is not to say that Israel should be consoled by the macabre arithmetic of bloodshed.
Это говорится не для того, чтобы Израиль мог утешаться мрачной арифметикой кровопролития.
So if you keep further down the knowledge map, we're getting into more advanced arithmetic.
И если вы продолжите далее следовать карте знаний, вы перейдете к более сложным задачам по арифметике.
True, as a matter of arithmetic, deflation increases the real (inflation-adjusted) burden of debt service.
Да, действительно, с точки зрения арифметики, дефляция повышает реальное (с поправкой на инфляцию) бремя обслуживания долга.
But in arithmetic terms it is less favourable to the smaller countries, since they lose their weighting advantage.
Но с точки зрения арифметики она менее благосклонна к малым странам, так как лишает их повышающих коэффициентов.
I heard your protest, I saw the files you've pulled from the databanks, the rest was arithmetic.
Я слышала ваш протест, я видела какие файлы вы смотрели в хранилище данных, остальное была арифметика.
So, already, they're complaining about the manuals: "before closing down in disgust . " "The General Arithmetic: Operating Logs."
Они уже тогда жаловались насчет инструкций. "подводя итоги с чувством отвращения," "Общая арифметика - рабочие журналы".
As a matter of simple arithmetic, we know that the rest of the world is running correspondingly smaller surpluses.
Простая арифметика говорит о том, что в остальном мире наблюдается соответственно меньший излишек.
The arithmetic of global trade implies that the sum of all trade deficits equals the sum of all trade surpluses.
Арифметика мировой торговли подразумевает, что сумма всех торговых дефицитов равняется сумме всех активных сальдо торгового баланса.
Knowing the secret arithmetic that a slot machine uses to create pseudorandom results isn’t enough to help hackers, though.
Но знаний тайной арифметики, используемой в слот-машине для создания псевдослучайного результаты игры, для хакеров недостаточно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert