Sentence examples of "arm" in English
Translations:
all17946
вооружать7473
вооружаться7455
оружие2147
рука618
подразделение34
arm23
плечо22
ручка9
рукав7
отделение6
рычаг6
ветвь2
other translations144
If the ECB does what most people expect i.e. cut interest rates then this could be a shot in the arm for European shares.
Если ЕЦБ поступит так, как многие предполагают, т.е. снизит процентные ставки, то это, вероятно, станет стимулом для европейских акций.
Doc, we had a roof, a couple trash bags, an aluminum arm chair, bunch of duct tape and a dream.
Док, у нас была крыша, пару мусорных мешков, алюминиевое кресло, куча изоленты и мечта.
The beam needs to line up with the left arm of the chair.
Луч должен проходить через левый подлокотник кресла.
I was out of the air force in 1956. No, no, that's not true: I went in in 1956, came out in 1959, was working at the University of Washington, and I came up with an idea, from reading a magazine article, for a new kind of a phonograph tone arm.
Я уволился из военно-воздушных сил в 1956-м году. Нет, ошибаюсь. В 1956 году я поступил на службу, а в 1959 - ушёл. Я работал в Вашингтонском университете и как-то одна статья в журнале подтолкнула меня к идее нового типа звукоснимателя для граммофона.
In other words, we are without the secular arm that we are all familiar with in our respective countries and which our national court systems possess.
Иными словами, мы не располагаем той светской властью, которой мы все располагаем в наших соответствующих странах и которой располагают наши судебные системы.
Nevertheless, most parliaments in the least developed countries were dominated by the executive arm of their Governments and were often beset by inefficient practices and a lack of resources and skills, preventing them from fully exercising their oversight and legislative functions.
Тем не менее, в большинстве парламентов наименее развитых стран доминирует исполнительная ветвь власти, зачастую им мешают неэффективная практика, отсутствие ресурсов и навыков, что не дает им в полной мере выполнять свои законодательные функции и функции надзора.
This would most likely give the dollar another shot in the arm, which could be bad news of assets that are priced in the US currency such as gold and silver.
Это, скорее всего, станет очередным стимулом для доллара, и плохой новостью для активов, цена которых выражена в американской валюте, как например, для золота и серебра.
I'll only let you go if you beat me at arm wrestling.
Я отпущу тебя только тогда, когда ты победишь меня в армрестлинг.
Happy dropped a railroad crossing arm up ahead.
Хэппи заблокировала шлагбаум на железнодорожном переезде впереди.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert