Sentence examples of "asbestos wool" in English
It is less lethal than other forms of asbestos, but it's still considered a "major health hazard" that can kill by the EU and WHO.
Он менее смертелен, чем другие формы асбеста, но все же признан Евросоюзом и Всемирной организацией здравоохранения "серьезным источником ущерба здоровью", который может привести к смерти.
Global asbestos production rises to more than 4,213,000 tons annually.
Мировое производство асбеста вырастает более чем до 4213000 тонн в год.
Asbestos has been, and in many cases still is, embedded in the homes we live in, the offices we work in, the schools we are educated in, and the stores we shop in.
Асбест был, и во многих случаях остается, заложен в дома, где мы живем, офисы, где мы работаем, школы, где мы учимся, и магазины, куда мы ходим за покупками.
Up and down the country, in myriad chemistry lessons, pupils have perched their Bunsen burners on asbestos mats.
По всей стране, на бесчисленных уроках химии, школьники устанавливали свои горелки Бунзена на асбестовые подставки.
The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment).
Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования).
Bodies of embalmed Pharaohs wrapped in asbestos cloths.
Тела набальзамированных фараонов заворачиваются в асбестовые ткани.
It’s like giving a baby pig a haircut: there’s a lot of squealing, but there’s little wool.”
Это все равно что поросенка стричь – визгу много, а шерсти мало».
He has produced a study of sufferers which suggests that "a substantial proportion of mesotheliomas with no known occupational or domestic exposure were probably caused by environmental asbestos exposure."
Он провел исследование больных, которое позволяет предположить, что "существенный процент мезотелиом, когда нет известного воздействия на работе или дома, были, скорее всего, вызваны воздействием асбеста из окружающей среды".
More importantly, they could not have won even if they had invested in petroleum, foodstuffs, sugar, coffee, cotton, wool, minerals, or phosphates:
Что еще важнее, они бы не выиграли, даже если бы они вложили средства в нефть, продукты питания, сахар, кофе, хлопок, шерсть, полезные ископаемые или фосфаты:
Voluntary industry ban on the import of Blue asbestos
Добровольный промышленный запрет на импорт голубого асбеста
Yeah, traces of, uh, newspaper, steel wool and gaffers tape.
Да, следы газеты, стальной стружки и клейкой ленты.
In 2009 Goddard reported that service shafts and piping ducts behind Parliamentary committee rooms were contaminated with asbestos, whose lethal fibres could be disturbed by something as innocuous as "strong currents of air."
В 2009 году Goddard сообщила, что технические шахты и трубопроводы за помещениями парламентских комитетов были заражены асбестом, смертельные волокна которого могли приводиться в движение чем-то столь безобидным, как "сильные потоки воздуха".
Oh, and a warming brick, wrapped in sheep's wool, for my feet.
Да, и еще разогретый камень, завернутый в овечью шерсть, для моих ног.
Court of Appeal confirms the first successful personal injury claim in Britain as a result of asbestos exposure.
Апелляционный суд подтверждает первый успешный иск о вреде здоровью, причиненном в результате контакта с асбестом, в Великобритании.
Websites have sprung up to address the issue of asbestos in schools.
Появились вебсайты, обращающие внимание на проблему асбеста в школах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert