Sentence examples of "ascending" in English
Translations:
all209
возрастать47
восходить43
возрастание41
восходящий39
подниматься11
возрастающий6
other translations22
He's ascending in the vertical transporter.
Он набирает высоту в транспортёре вертикальной направленности.
China and other developing nations are quickly ascending the pecking order.
Китай и другие развивающиеся страны быстро возвышаются в мировой иерархии.
Puncture wound, six centimeters under right anterior rib cage, piercing the ascending colon.
Колотая рана, длиной шесть сантиметров в передней части грудной клетки, рассекающая ободочную кишку.
Remember to specify the characters in ascending order (A to Z, not Z to A).
Помните, что символы следует указывать в алфавитном порядке (от А до Я, а не от Я до А).
Note: When you specify a range of characters, the characters must appear in ascending sort.
Примечание: Диапазон символов необходимо указывать в алфавитном порядке.
A dropdown list will display a wide selection of different ascending list of volumes, for your selection.
В выпадающем меню на ваш выбор будет представлен длинный отсортированный список объемов сделок.
By left-clicking the column header, you will be able sort elements in ascending or descending order.
Кликнув ЛКМ по заголовку столбца, можно отсортировать таблицу по этому столбцу.
In the Search direction field, select whether you want to sort the data in ascending or descending order.
В поле Направление поиска выберите поле, по +которому следует проводить сортировку.
“Paris,” Protestant King Henri of Navarre quipped before ascending the throne of Catholic France, “is worth a mass.”
«Париж стоит обедни» – так колко заметил протестантский король Генри Наваррский, вступая на трон католической Франции.
But – and herein lies the third key trend – the Gulf economies are now undergoing an upgrade, ascending various industrial value chains.
Однако – и это третья ключевая тенденция – экономика стран Залива переживает сейчас процесс обновления, её место в различных промышленных цепочках создания стоимости повышается.
If the PhoneticDisplayName value isn't set, the HAB sorting order defaults to the DisplayName parameter value and lists the users in ascending alphabetical order.
Если значение PhoneticDisplayName не установлено, то порядок сортировки иерархической адресной книги устанавливается на значение параметра DisplayName по умолчанию, а пользователи перечисляются в прямом алфавитном порядке.
If the PhoneticDisplayName parameter value isn't set, the HAB sorting order defaults to the DisplayName parameter value and lists the users in ascending alphabetical order.
Если значение параметра PhoneticDisplayName не установлено, то порядок сортировки иерархической адресной книги устанавливается равным значению параметра DisplayName по умолчанию, а пользователи перечисляются в прямом алфавитном порядке.
Independent films have Sundance. Foreign films, Cannes. And for the ascending field of unmanned aerial filmmaking, there is now San Francisco’s forthcoming Flying Robot International Film Festival.
У независимого кино есть «Сандэнс», у зарубежного кино — Канны, а у кино, снятого с беспилотников — нового и крайне перспективного направления, — теперь будет Международный кинофестиваль «Летающий робот» (Flying Robot International Film Festival). Проходить он будет в Сан-Франциско.
You said, sir, that you learned to conduct your thoughts in order, commencing with objects the simplest and easiest to know, and ascending, step by step, to more complex knowledge.
Вы сказали, месье, что учились управлять ходом своих мыслей таким образом, что начиная со знания самых простых и легких вещей, могли добраться, шаг за шагом, до более сложного знания.
If the SeniorityIndex parameter isn't set or is equal for two or more users, the HAB sorting order uses the PhoneticDisplayName parameter value to list the users in ascending alphabetical order.
Если параметр SeniorityIndex не установлен или равен у двух и более пользователей, то при сортировке в иерархической адресной книге используется значение параметра PhoneticDisplayName. В этом случае пользователи перечисляются в прямом алфавитном порядке.
Instead of having the users listed in ascending alphabetical order by default, the preferred sorting will be David Hamilton (SeniorityIndex = 100), Rajesh M. Patel (SeniorityIndex = 50), and then Amy Alberts (SeniorityIndex = 25).
Вместо перечисления групп в обратном алфавитном порядке (по умолчанию) будет выбрана сортировка David Hamilton (SeniorityIndex = 100), Rajesh M. Patel (SeniorityIndex = 50) и Amy Alberts (SeniorityIndex = 25).
Yet, with Donald J. Trump ascending to power on a platform of nationalism and protectionism, never have the stars been so perfectly aligned for the relationship to descend into a devastating trade war.
Однако учитывая то, что Дональд Трамп пришел к власти в США на платформе национализма и протекционизма, вероятность того, что отношения между этими двумя странами скатятся в разрушительную торговую войну, никогда еще не была выше, чем сейчас.
Instead of having the groups listed in ascending alphabetical order, which is the default, the preferred sorting will be Human Resources (SeniorityIndex = 100), Accounting Group (SeniorityIndex = 50), and then Administration Group (SeniorityIndex = 25).
Вместо перечисления групп в обратном алфавитном порядке (по умолчанию) будет выбрана сортировка Human Resources (SeniorityIndex = 100), Accounting Group (SeniorityIndex = 50) и Administration Group (SeniorityIndex = 25).
While this setup seemed pretty solid due to its rejection of support and confluence with the ascending EMA’s, it formed in the midst of a market that had just failed to make a new high.
В то время как эта торговая установка выглядела достаточно убедительно, из-за отклонения от поддержки и слияния с повышающимися Скользящими средними, она сформировалось посреди рынка, который не смог показать новый максимум на уровне 1.6750.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert