Sentence examples of "asymmetric information" in English
The theorists of asymmetric information occupy a deviant branch of mainstream economics.
Сторонники теории ассиметричной информации принадлежат к направлению, отклоняющемуся от традиционной экономической теории.
Framing the challenge as a problem of asymmetric information also hints at a solution.
Если рассматривать данную проблему как проблему асимметричности информации, мы можем увидеть и её возможное решение.
Rather than dealing with asymmetric information, we are dealing with different degrees of no information.
Вместо ассиметричной информации мы, скорее, оперируем с различными уровнями отсутствия информации.
But just as in used-car and insurance markets, asymmetric information in finance leads to trouble.
Но, подобно тому, как это происходит на рынке подержанных автомобилей, ассиметричная информация в области финансов проводит к неизбежным проблемам.
Paulson's proposal to purchase distressed mortgage-related securities poses a classic problem of asymmetric information.
Предложение Полсона купить обесценившиеся, связанные с закладами ценные бумаги являет собою классическую проблему асимметрии информации.
The third, and probably most important, moral hazard results from asymmetric information between banks and their lenders.
В-третьих, и, возможно, самое важное, нравственная опасность, сопряжённая с риском, возникает по причине ассиметричной информации между банками и их заёмщиками.
But, since these devices cost money, asymmetric information always leads to worse results than would otherwise occur.
Однако ввиду того, что подобные средства подразумевают затраты, ассиметричная информация всегда приводит к худшим результатам, чем можно было бы ожидать в других обстоятельствах.
Asymmetric information between sellers and buyers of financial products can easily leave buyers vulnerable to abuse, as we saw with mortgage-backed securities.
Асимметричность информации, предоставляемой продавцам и покупателям финансовых продуктов, легко может привести к обману покупателей, как это мы увидели с ценными бумагами, обеспеченными закладными.
Host-country factors and policies, external factors (including the macroeconomic policies of source countries and the strategies of international investors), asymmetric information about financial transactions and international financial contagion all play a role in the volatility of short-term capital flows.
Неустойчивость краткосрочных потоков капитала обусловливают такие причины, как действующие в принимающих странах факторы и проводимая этими странами политика, внешние факторы (включая макроэкономическую политику стран базирования и стратегии международных инвесторов), асимметричность информации о финансовых операциях и «эффект домино» в международной финансовой системе.
FIRA (the Mexican trust fund for agribusiness and fisheries) is an example of innovative ways to integrate small producers into the supply chain and cope with market failures/imperfections and traditional problems in credit markets, such as asymmetric information, transaction costs, insufficient collateral and weak enforcement of property rights.
ФИРА (Мексиканский целевой фонд агробизнеса и рыбного промысла) может служить примером новаторского подхода к интеграции мелких производителей в производственно-сбытовую цепь, а также к устранению рыночных перекосов/диспропорций и традиционных проблем на кредитных рынках, таких как информационная асимметрия, высокие операционные издержки, отсутствие достаточного обеспечения и слабость правоприменительных механизмов, обеспечивающих уважение прав собственности.
Concerns about bankruptcy - that the high interest rates pushed by the IMF in East Asia would force firms into distress, even adversely effect the exchange rates while destroying economies and making countries less attractive to investors - derived from a theory of corporate finance, itself derived from theories of asymmetric information.
Беспокойства по поводу банкротства, вроде тех, что высокие ставки процента, насаждаемые МВФ в Восточной Азии, приведут многие фирмы к разорению и, даже, окажут негативное воздействие на обменный курс, что послужит причиной экономического краха и сделает эти страны менее привлекательными для инвесторов, берут свое начало в теории корпоративных финансов, которая, опять таки, происходит из теории асимметрии информации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert