Sentence examples of "at the bottom" in English

<>
Click Save at the bottom Нажмите Сохранить внизу.
Orr's at the bottom of the sea. Орр на дне, кормит рыб.
And - you see the picture at the bottom? И - видите фотографию внизу?
Wolverine is literally at the bottom of his life. Росомаха буквально на дне своей жизни.
Enter your reply at the bottom and click Send Введите текст своего ответа внизу и нажмите Отправить.
We found his body at the bottom of a sinkhole. Мы обнаружили его тело на дне грунтового провала.
Then, select Calendar at the bottom of the page. Внизу страницы щелкните значок "Календарь".
Male, 32, found at the bottom of an elevator shaft. Мужчина, 32 года, найден на дне шахты лифта.
Use Contact us at the bottom of this page. Нажмите кнопку Свяжитесь с нами внизу этой страницы.
The salt and the sugar at the bottom is like heroin. Соль и сахарок на дне - словно героин.
Tap New Message at the bottom of the screen. Коснитесь Новое сообщение внизу экрана.
But technicalities don't matter at the bottom of the lake. Но техничность ничего не значит на дне озера.
Click Update Info at the bottom of your cover photo Нажмите Обновить информацию внизу своего фото обложки.
Truth is difficult to find at the bottom of a well. Трудно найти истину на дне колодца.
Type your message in the text box at the bottom Введите сообщение в текстовом поле внизу.
What we can measure is that tangible stuff at the bottom of the pyramid. А измерить мы можем лишь осязаемые вещи, находящиеся на дне пирамиды.
Select Remove from playlist at the bottom of the screen. Внизу экрана нажмите кнопку Удалить из списка воспроизведения.
Aid recipient countries like Pakistan are at the bottom of the international development food chain. Страны-получатели помощи, подобные Пакистану, находятся на дне пищевой цепочки в программах международного развития.
Unselect all images by clicking the thumbnails at the bottom Отмените выбор всех изображений, нажав миниатюры внизу.
The difference is that customers at the bottom of the pyramid have few banking alternatives. Разница в том, что у клиентов, которые находятся на дне пирамиды распределения доходов, немного банковских альтернатив.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.