Sentence examples of "attacks" in English with translation "приступ"
Translations:
all7568
нападать2755
нападение2193
атака1090
атаковать277
удар198
приступ164
нападки101
взрыв99
наступление36
наступать10
выпад8
появление3
припадок3
other translations631
1.1 million Americans suffer heart attacks yearly.
Каждый год от сердечных приступов страдает 1,1 миллиона американцев,
We get more heart attacks, strokes and prostate trouble.
У нас больше сердечных приступов, ударов и простатита.
Unfortunately it is a bit like predicting heart attacks.
Хорошую аналогию представляет предсказание сердечных приступов.
Treating acute heart attacks with inexpensive drugs is, however, cost-effective.
А вот лечение острых сердечных приступов недорогими лекарствами является экономичным и эффективным методом.
The bank manager who cannot get to work because of panic attacks.
Управляющий банка, который не может приступить к работе, поскольку испытывает острые панические приступы.
Of course, careful monitoring yields potentially very useful information for preventing heart attacks.
Конечно, тщательный мониторинг потенциально может дать очень полезную информацию для предотвращения сердечных приступов.
How many more political murders disguised as heart attacks suicides, cancers, drug overdoses?
Сколько еще политических убийств кроются под сердечными приступами, самоубийствами, раком, или передозировкой?
Similarly, cardiologists once prescribed drugs to reduce sudden death in patients after heart attacks.
Подобным образом кардиологи когда-то назначали медицинские препараты для того, чтобы сократить риск внезапной смерти у пациентов после сердечных приступов.
From becoming sterile to high risk of liver failure and even strokes or heart attacks.
Начиная с бесплодия и заканчивая высоким риском печёночной недостаточности, и даже инсультом и сердечным приступом.
Warmer winters in normally chilly areas may reduce cold-related heart attacks and respiratory ailments.
Более тёплые зимы в обычно холодных районах могут привести к сокращению вызванных простудой сердечных приступов и респираторных заболеваний.
What, you thought it was all gonna be armed robbers and heart attacks waiting to happen?
А ты что, думал, все, что тебя ждет, это грабители и сердечные приступы?
At the same time, individuals who appear to be “low risk” are also vulnerable to heart attacks.
В то же время, люди, которые входят в группу «низкого риска», также умирают от сердечных приступов.
We're putting in a copper stent, and this copper stent erodes the artery and causes heart attacks.
Мы ввели медный, а он разрушает артерию и вызывает приступ.
Likewise, what is the value to patients of laparoscopic surgery or drugs that relieve anxiety or prevent heart attacks?
Кроме этого, какова цена лапароскопической операции для пациента, или лекарств против тревоги и против сердечных приступов?
Buses and tourists go by, and always that unreal rumbling, which each time triggers Marcel 's anxiety attacks and jealousy.
Автобусы с туристами идут, и всегда этот нереальный грохот, который каждый раз вызывает приступы тревоги и ревности Марселя.
It's just since I've been engaged to Inez, I've been having panic attacks, but I'm sure they'll subside after the wedding.
Просто с тех пор как я обручился с Инез, у меня начались приступы паники, но уверен что после свадьбы это пройдет.
And when you go to the farmyard, you can't easily get pigs to have heart attacks, so we said, well, we're experts in stents.
Но, когда приходишь на ферму, нельзя просто взять и вызвать у свиньи сердечный приступ, но мы же разбираемся в стентах.
Research over the past 20 years has tied PM2.5 to a range of adverse health outcomes, including asthma, acute bronchitis, lung cancer, heart attacks, and cardiorespiratory diseases.
Благодаря исследованиям, проводившимся в течение последних 20 лет, была обнаружена связь между PM2,5 и целой серией болезней, в том числе астмой, острым бронхитом, раком лёгких, сердечными приступами и кардио-респираторными заболеваниями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert