Sentence examples of "autopsy" in English with translation "вскрытие"
Ducky's initial autopsy findings point to poison.
Даки сделал первоначальное вскрытие, результаты указывают на яд.
Tell Chief Oh to hurry up on the autopsy.
Попросите шефа О побыстрее провести вскрытие и экспертизу.
Grand theft, Ducky, no autopsy, no body, no you.
Крупная кража, Даки, без вскрытия, без трупа, без тебя.
Never autopsy on an empty stomach, I always say.
Никогда не проводи вскрытие на пустой желудок, как я всегда говорю.
Maria Garza's autopsy showed no signs of vaginal trauma.
Вскрытие Марии Ганза не выявило следов вагинальной травмы.
(A state-controlled autopsy implied that she had committed suicide.)
(Вскрытие под контролем государства сделало заключение о том, что она совершила самоубийство.)
That indicates she died approximately seven degree days before autopsy.
Это указывает на то, что она умерла приблизительно за семь дней до вскрытия.
The autopsy confirmed she had severe internal bleeding, Due to the bludgeoning.
Вскрытие подтвердило, что у нее было серьезное внутреннее кровотечение, из-за избиения.
The autopsy report states that she had distinctive marks to her face.
Вскрытие показало, что у неё на лице были характерные знаки.
The autopsy said that his brain was knocked loose from the connecting tissue.
Вскрытие показало, что у него был разрыв спинного мозга.
Have the coroner rush a preliminary autopsy, give us the time of death.
Попроси коронера поторопиться с предварительным отчетом о вскрытии и сообщить нам время смерти.
I doubt the autopsy report was hidden under a keg of red stripe.
Я сомневаюсь, что отчёт о вскрытии спрятан под бочкой жигулёвского.
A second autopsy, however, listed a different cause of death, according to Moore.
Однако второе вскрытие, по словам Мура, показало другую причину смерти.
My autopsy shows that the stab wounds were inflicted by a uniquely curved blade.
Вскрытие показывает, что раны были нанесены уникальным изогнутым лезвием.
If Ester's family had let me do an autopsy, there'd be 201.
Если бы семья Эстер позволила мне провести вскрытие, был бы 201 случай.
If Santos wasn't known for racing cars, he'd be known for his autopsy.
Если бы Сантос не обрел славу на гонках, он бы нашел ее благодаря вскрытию.
Um, the autopsy also shows that he may have been assaulted, knocked in the head.
Вскрытие показало, что на него напали и ударили в голову.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert