Sentence examples of "auxiliary tug" in English
The competent authorities may prescribe that, if a temporary auxiliary tug is at the head of the convoy, the signals shall be given, or shall also be given, by that tug.
Компетентные органы могут предписать, что в том случае, если в голове состава идет вспомогательный буксир, эти сигналы должны подаваться или также должны подаваться этим буксиром.
There are two categories of verbs in the Uyghur language - primary and auxiliary.
В уйгурском языке две категории глаголов - основные и вспомогательные.
Even though he couldn’t see, he called on his knowledge of the station’s architecture to get his bearings, and could feel the tug of the spring-loaded tether, telling him he was moving in the right direction.
Видеть Пармитано не мог, но он знал устройство станции, мог ориентироваться в пространстве, да и натяжение фала подсказывало ему, что он движется в правильном направлении.
Just such a scandal was revealed in the case of auxiliary staff in the Bundestag.
Подобный скандал стал известен общественности и в случае дополнительных работников Бундестага.
China's Xi Jinping and his banks will be the tug boat.
Китайский руководитель Си Цзиньпин и его банки станут в этом деле буксирами.
Before November 1 Syria had to destroy production and other auxiliary facilities intended for preparing chemical warfare agents for use, reports the BBC.
До 1 ноября Сирия должна была уничтожить производственные и иные вспомогательные объекты, предназначенные для подготовки боевых отравляющих веществ к применению, передает Би-би-си.
In this way we can break free of the institutionalised tug of war that has characterised EU relations.
Так мы можем избежать непременной напряжённости, столь свойственной отношениям в ЕС.
An auxiliary field had a large white circle — the simulated carrier — painted on a runway.
На дополнительном участке аэродрома был нарисован большой белый круг — имитация авианосца.
Some of the factors that will shape our lives appear to tug in different directions.
Некоторые факторы, которые будут определять нашу жизнь, направлены в разные стороны.
He had to tug one out before he could leave a scene.
Не мог уйти с места преступления, не загнав шкурку.
b. Auxiliary Remuneration: this is paid as a percentage of the Manager's Remuneration from profit received from funds of all Investors in the PAMM Account.
b. Долевое вознаграждение — процент от вознаграждения Управляющего, который рассчитывается, исходя из прибыли, полученной от средств всех Инвесторов ПАММ-счета.
They are helpful as long as it is realized they are only auxiliary tools to be used for specialized purposes and not major factors in deciding the attractiveness of a common stock.
Они полезны, пока осознается, что это лишь вспомогательный инструмент специального назначения, а не главный фактор в решении вопроса о привлекательности обыкновенных акций.
Flexible information to display in the auxiliary section
Изменяемая информация, которая отображается во вспомогательном разделе
Drinkers, secret adulterers, plastic surgery addicts, rub and tug frequenters, you name it.
Пьяницы, изменщики, зависимые от пластической хирургии, любители массажа, или как там это называется.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert