Sentence examples of "avoiding" in English

<>
Avoiding the Like Confirmation Dialog Кнопка «Нравится» без диалога подтверждения
Learn more about avoiding phishing. Подробнее о защите от фишинга.
IF function – nested formulas and avoiding pitfalls Функция ЕСЛИ — вложенные формулы и типовые ошибки
That meant avoiding a war with Israel. Это означало неучастие в войне с Израилем.
He's avoiding me like the plague. Он боится меня, как огня.
Avoiding the use of offensive or misleading content. Исключите оскорбительные или вводящие в заблуждение материалы.
I have been avoiding this day like the plague. Я пытался скрыться от этого, как от чумы.
By holding the election now, May is avoiding this risk. Проведя выборы сейчас, Мэй устраняет этот риск.
China has much to gain by avoiding such a strategy. Китай может многое выиграть, отказавшись от такого подхода.
Avoiding the language of “greatest threats” will make this process easier. Отказ от использования фразы о «самой большой угрозе» поможет сделать этот процесс более легким.
Avoiding failure is sometimes a better objective than achieving great success. Избежание провала иногда является лучшей целью, чем достижение большого успеха.
(3) avoiding environmental disasters (such as pandemics and global flooding); and (3) избежание экологических бедствий (вроде пандемий или глобального наводнения); и
When you want to maximize efficiency by avoiding half full loads. Когда требуется максимально повысить эффективность работы, исключив загрузки наполовину.
1504, we got a maroon S U.V avoiding the checkpoint. 1504, у нас бордовый внедорожник пытается объехать пост.
Which means we'll be avoiding each other like the plague. Стало быть, придётся шарахаться друг от друга как от чумных.
Avoiding threats and retaliation against victims and witnesses appearing before the Court Недопущение угроз и репрессалий в отношении потерпевших и свидетелей, являющихся в Суд
We recommend avoiding iframes altogether as it tends to lessen a mobile experience. Мы не рекомендуем использовать формы iframe еще и потому, что они делают пользование мобильными платформами менее удобным.
Nor is Iceland a poster child for the claim that avoiding austerity works. Исландии также не пример для подражания, который подтверждает, что неприменение мер жесткой экономии работает.
Achieving inclusive growth while avoiding self-defeating fiscal deterioration will require hard economic choices. Для достижения инклюзивного роста без самоубийственного ухудшения состояния бюджета придётся принимать трудные экономические решения.
The training of teachers and pedagogues respects their rights, avoiding discrimination in different aspects. В процессе подготовки преподавателей и педагогов обеспечивается соблюдение их прав и предупреждение дискриминации в различных аспектах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.