Sentence examples of "back hub" in English

<>
I just wanted to let you know that I didn't forget about what you asked me back at the Hub. Я хотел, чтобы ты знала, я не забыл о чем ты спрашивала меня в Центре.
He saved our asses back at the Hub. Он спас наши задницы в Центре.
I'm taking a transport jet back to the Hub where I can quarterback the field teams via satellite. Я лечу на транспортном самолете обратно в Центр, где я смогу руководить полевыми командами с помощью спутника.
I want you back at the Hub immediately. Ты мне нужен в Центре немедленно.
Um, I'll get back to the Hub. Гм, я поеду обратно в Центр.
So I retreated back to my cave and continued to support and produce comedy and let my friends use my couch as a regional operations hub. Так что я удалился обратно в свою пещеру и продолжил поддерживать и продюсировать комедийный жанр, а также предоставил друзьям свою кушетку в качестве регионального центра управления.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
Well, for example, they recently opened an entirely full-fledged planar transport hub at the "Yasenevo" metro. Вот, например, у метро "Ясенево" недавно открыли вполне полноценный плоскостной пересадочный узел.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
That is the entire transport hub. Вот и весь транспортный узел.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
Granted, they on principle did not provide space to Khimki trolleybuses No.202 and No.203 in the Moscow transport hub. Правда, химкинским троллейбусам №202 и №203 в московском ТПУ места не дали принципиально.
Come back to me. Вернись ко мне.
The decision makes it almost impossible for opposition democrats to get on the ballot prompted pro-democracy activists to renew their vow to bring Hong Kong's financial hub to a halt with "Occupy Central" protests. Решение делает почти невозможным для демократической оппозиции попасть в избирательный бюллетень и заставило активистов демократического движения вновь пообещать остановить финансовый центр Гонконга протестами "Occupy Central".
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
After construction of the shopping center, allegedly a transport hub, the distance increased to 170 meters. После строительства торгового центра, якобы ТПУ, расстояние увеличилось до 170 метров.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
Representatives of the directorate of railway terminals of Russian Railways who are responsible for construction of the transport hub at the metro have already told journalists: Представители дирекции железнодорожных вокзалов РЖД, отвечающие за строительство ТПУ у метро, уже рассказали журналистам:
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
An ideal transport hub is, for example, the Harvard station in Boston and Spadina station in Toronto, assures Alexander Morozov. Идеальный ТПУ - это, например, станции "Гарвард" в Бостоне или "Спадайна" в Торонто, - уверен Александр Морозов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.