Sentence examples of "bail" in English
Translations:
all499
залог254
вносить залог48
слинять11
порука9
взять на поруки2
вычерпывать2
other translations173
Whatever the corporate horror stories in US banks, almost no European investment bank remains, and Germany is seriously considering a state-owned "bad bank" to bail out its all-powerful banking giants.
Независимо от ужасных историй о бизнесе в банках Соединенных Штатов, в Европе почти не осталось инвестиционного банка, а Германия серьезно рассматривает вопрос об открытии принадлежащего государству "плохого банка" для того, чтобы взять на поруки своих всесильных банковских гигантов.
The only way to get CO2 out of the bathtub once it’s there is, almost literally, to bail it out.
Единственный способ удалить попавший в «ванну» CO2 состоит в том, чтобы, почти буквально, вычерпать его оттуда.
Moreover, the Special Rapporteur learned that Heshmatollah Tabarzadi was released on bail on 5 November 1999.
Кроме того, Специальному докладчику стало известно, что Хешматола Табарзади был освобожден на поруки 5 ноября 1999 года.
The irrationally exuberant were not thinking of the returns they would garner if the authorities intervened to maintain the economy and the flow of credit (or, in extreme cases, moved to bail out their bank or enterprise).
Не думать о доходах, которые они получили бы, если бы власти вмешались, чтобы сохранить экономику и кредитные потоки (или, в крайних случаях, взяли на поруки их банк или предприятие), было излишним энтузиазмом.
I'm Dan's dad's roadie for the day, so I gotta bail in, like, five.
Я - администратор отца Дэна на этот день, так что я должна взять его на поруки.
So, you know, if you have to bail, then you should.
Ну так знай, если ты хочешь слинять, то так и сделай.
The Special Rapporteur welcomes the release on bail of Rafael Marques on 25 November 1999 and thanks the Government for its reply.
Специальный докладчик приветствует освобождение Рафаэля Маркеша на поруки 25 ноября 1999 года и благодарит правительство за этот ответ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert