Sentence examples of "ball bearing crank-shaft" in English
Shrapnel's consistent with what we found on the two victims at the gala, ball bearing fragments.
Шрапнель совпадает с той, что мы нашли на двух жертвах с вечеринки, фрагменты шарикового подшипника.
So, the paintball gun ball bearing didn't have enough force to get through my skull.
И так, шарики из пейнтбольного ружья не смогли пробить мой череп.
It's balancing on a shaft and a ball, right at the center of gravity, or just slightly above the center of gravity, which means that the lower half of the object is just a little bit more weighty.
Она балансирует на оси и шаре, прямо в центре тяжести, или чуть выше центра тяжести, что означает, что нижняя часть объекта чуть более тяжелая.
The shaft may, however, have a hydrodynamic bearing attached.
Вал, однако, может быть соединен с гидродинамическим подшипником.
A person with a new idea is a crank until the idea succeeds.
Человека с новой идеей считают чудаком - до тех пор, пока он не преуспевает воплотить идею в жизнь.
You are in a narrow rocky shaft. There is some light shining from far above. Below you is the cave you started in. What do you do now?
Ты в узкой скальной шахте. Далеко вверху брезжит свет. Под тобой пещера, в которой всё началось. Что ты будешь сейчас делать?
You need a bat, a ball and gloves to play baseball.
Чтобы играть в бейсбол, тебе нужны бита, мяч и перчатки.
Many traders crank up their risk after each winner or lower it a lot after each loser, this is not the right thing to do.
Многие трейдеры увеличивают свой риск после каждой выигрышной сделки или снижают его после проигрышной сделки, что является неправильным.
We just get the bomb from her, let the fall into the elevator shaft and then we are in order.
Надо просто снять с нее бомбу, бросить ее в шахту лифта, и мы спасены.
Erudition can produce foliage without bearing fruit.
Эрудиция может произвести листву - без плодоношения.
But there is a larger narrative tragedy, and it’s a bigger conspiracy than any tinfoil-hatted crank could come up with — a conspiracy born out of fear.
Но налицо - крупная сюжетная трагедия, и это - настоящий заговор: заговор более крупный, чем мог бы замыслить фокусник в шляпе из фольги. Это заговор, рожденный страхом.
Because we think someone broke into your store, came down the dumbwaiter shaft and stole your shipment of diamonds.
Потому что мы думаем, что кто-то вломился в ваш магазин, спустился по шахте лифта и украл вашу посылку с алмазами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert