Sentence examples of "ban" in English

<>
First the Swiss ban minarets. Первыми, кто запретил минареты, были швейцарцы.
Ban on entry and transit Запрет на въезд и транзит
Ban Ki-moon’s Hushed Power Скрытая сила Пан Ги Муна
Singapore, for example, used to ban Chinese language education. В Сингапуре, например, раньше запрещалось обучение на китайском языке.
Ban needs to begin with a cold, hard assessment of his new position. Бану нужно начать с хладнокровной, жесткой оценки своей новой должности.
In fact, every major household name is allowing you to interact with their products on a daily basis - all the way from Smart Cars to Prada to Ray Ban, for example. Фактически, каждый крупный бренд позволяет вам взаимодействовать с их продуктами ежедневно, от умных машин до Prada до Ray Ban, например.
The moment you put something critical in a blog, even if you manage to ban it immediately, it will still spread around thousands and thousands of other blogs. В тот момент, когда вы публикуете в блоге что-то критикующее, даже если вам удается немедленно это забанить, информация всё-таки успевает распространиться на тысячи и тысячи других блогов.
If I could ban one phrase from official statements, my first choice would be “Everything is under control.” Если бы я мог не пустить одну фразу в официальные заявления, мой первый выбор был бы: "Все находится под контролем”.
Click and select Ban From Page Нажмите и выберите Запретить доступ к Странице.
Endorse the Nuclear Test Ban Поддержать запрет на ядерные испытания
Ban Ki Moon has a tough job. Пан Ги Мун выпала непростая доля.
In addition, the amendments ban money and valuable jewellery, pornographic and violent books and materials, telecommunications equipment and electronic, electrical or battery-operated devices such as mobile phones, cookers, walkie-talkies and fans for personal use. Кроме того, запрещается хранение денег и ценных предметов, а также порнографических и содержащих сцены насилия материалов, устройств связи и электронных, электрических или работающих на батареях аппаратов, таких, как сотовые телефоны, электроплитки, радиостанции и вентиляторы для личного использования.
He has crossed the Norra Ban square and is walking up Olof Palme road. Он прошел через площадь Норра Бан и поднимается по улице Улофа Пальме.
But on other issues, Ban has failed to live up to the critically important precedent set by his predecessor as Secretary-General, Kofi Annan, who transformed the position to promote human rights and assumed the role of the "world's conscience" when necessary. Но в других вопросах Ban не оправдывает чрезвычайно важного прецедента, созданного его предшественником на посту Генерального Секретаря Кофи Аннаном, который трансформировал свою должность в должность защитника прав человека и при необходимости брал на себя роль "мировой совести".
(Other countries do ban some extremist content. (В некоторых странах определенные виды экстремистских материалов сейчас запрещены.
The Coming Ban on Nuclear Weapons Предстоящий запрет ядерного оружия
Ban Ki-moon and the Age of Sustainable Development Пан Ги Мун и эра устойчивого развития
Supervision over the correspondence with an advocate may be carried out by opening a letter only when there are justifiable grounds to suspect that the letter contains objects which are subject to the ban on their possession, storage, transfer, sending or trade. Надзор за перепиской с адвокатом может осуществляется путем вскрытия письма только при наличии веских причин для подозрения в том, что данное письмо содержит предметы, которые запрещается иметь, хранить, передавать, посылать или продавать.
This, too, fits strongly with the spirit in which Ban has approached his new position. Это также очень в духе того подхода, который продемонстрировал Бан Ки-Мун перед вступлением в должность.
It’s Time to Ban the Bomb Пора запретить бомбу
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.