Sentence examples of "bands" in English
Translations:
all599
группа234
полоса104
диапазон79
банда43
оркестр37
бэнд15
объединять12
лента7
бандформирование3
перевязывать1
окольцовывать1
other translations63
Two dead, long-stemmed roses, several silver wedding bands, and the coup de grace - a six-inch knife.
Две сухие розы на высоких стеблях, несколько серебряных обручальных колец, и в завершение - 6-дюймовый нож.
Each of these so-called energy bands has space for a certain number of electrons.
Каждая так называемая энергетическая зона электронов имеет пространство для определенного количества электронов.
The system of currency bands, which played a very important role in stabilization programmes based on the use of the nominal exchange rate as an anchor, has come under increasing criticism on the grounds that it generates vulnerability to speculative attacks.
Система валютных коридоров, игравшая весьма важную роль в программах стабилизации и имевшая своим основным элементом использование номинального валютного курса, стала подвергаться все большей критике по той причине, что она создает фактор уязвимости для спекулятивных операций.
And they show Viking war bands were not ethnically exclusive.
Они свидетельствуют, что отряды викингов не ограничивались одним народом.
Bollinger bands display the volatility in a slightly different way.
Он определяет волатильность несколько иначе.
With depressurization, Claire fears that may be getting the bands.
С разгерметизацией, Клэр опасается, что, возможно, начнется эмболия.
A zip gun made out of tampon, cardboard and rubber bands.
Самострел, сделанный из тампона, картона и резинки.
Yeah, you just keep acting like you hate British boy bands.
Ага, ты просто притворяешься, что тебе не нравятся британские бойбэнды.
By age 50, their chromosomal bands are profoundly different from one another.
К 50 годам их хромосомные полоски сильно отличаются друг от друга.
And we get about two or three bands a day signing up.
Мы получаем около двух или трёх подписок в день.
•Directly on the price chart such as moving averages, channels or Bollinger bands
•Непосредственно на ценовом графике, например, скользящие средние, каналы или линии Боллинджера
And the standard error bands are relatively small around these estimates as well.
Границы стандартных ошибок вокруг этих оценок также достаточно малы.
We distributed flyers and wrist bands in support of the Stand Up Against Poverty campaign.
Мы распространяли листовки и тканевые браслеты в поддержку кампании " Встань на борьбу против нищеты ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert