Sentence examples of "banging out" in English
Now your other mate's down at the Duke as we speak banging out his next big story.
А другой твой приятель внизу в "Дюке", пока мы говорим, строчит следующую большую статью.
I suspect they're banging out a few things, yes, sir.
Я полагаю они пыхтят над несколькими вещами, сир.
Speaking of wifey, is she still locked up there banging out jokes with the Jester?
Кстати, о женушке, она все еще наверху пыхтит над шутками вместе с Джестером?
So, everyone, look at your rhyming dictionaries, and let's work on banging out some songs that rock.
Так что, все, откройте свои словари рифм, и давайте работать над высечением песен из этой скалы.
Were you aware while up on stage, banging out tunes, that ITV had gone through the credits and we were watching an advert for panty liners and the news?
Осознавал ли ты на сцене, выдавая мелодии, что ITV брало кредиты, и мы будем смотреть рекламу колготок и новости?
If we were in the UK and the wife of one of our own had been murdered, any normal copper would have men banging down doors, they'd be out looking for witnesses, scouring the landscape for any shred of evidence until we got a result.
Будь мы в Великобритании, и если бы жена одного из наших была убита, любой нормальный полицейский поднял бы всех, колотили бы во все двери, искали бы свидетелей, прочёсывая территорию в поисках малейших улик, пока не достигли бы результата.
And I thought maybe you could keep getting your happy endings while I was out of town, but banging a kid that works for me?
И я думала, может, ты и продолжишь получать свои хэппи энды, когда меня не будет в городе, но забавляться с ребенком, который работает на меня?
Space squeezes and stretches as it emanates out from these black holes banging on the universe.
Пространство сжимается и растягивается, освобождаясь из этих черных дыр, колеблющихся во вселенной.
Once I get him out on the course, the only thing he's gonna be banging is five irons, Ames.
Как только я вытащить его на поле, Единственное, что он собирается будет стучать в пять утюгов, Эймс.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have.
Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Too much, apparently. The YF-16 oscillated wildly, banging the right elevator on the runway.
Видимо, усилие он приложил слишком большое, потому что YF-16 начал дико раскачиваться, ударившись правым рулем высоты о землю.
'Cause two nights ago, you were banging on some guy's door, saying you were gonna kill him.
Потому что пару дней назад ты ломился в дверь к одному парню, и кричал, что убьешь его.
Those two keep banging on about, "This has got the engine out of a Volvo XC90"
Те двое утверждают, "У него двигатель от Volvo XC90"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert