Sentence examples of "baptized" in English
That limbo's only for children who haven't been baptized.
А я прочитала, что в Лимб попадают только некрещеные дети.
You can be baptized for about 50 people, 100 people that've died.
Над тобой могут свершить обряд крещения за 50 человек, за 100 человек, которые умерли.
Blood needed to be shed if a better world was to be baptized.
Нужно было пролить кровь, чтобы построить лучший мир.
My daddy walked out the day before I was supposed to be baptized.
Мой отец пропал за день до того, как я должна была принять баптизм.
From the time he could stand, he was baptized in the fire of combat.
Как только он вставал на ноги, он проходил крещение огнем сражений.
In Spain and Sicily, Muslims were discriminated against, forcibly baptized, and expelled since the 15th century.
В Испании и на Сицилии мусульмане подвергались дискриминации, их заставляли принимать христианство и изгоняли из страны, начиная с 15 века.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert