Sentence examples of "barge" in English

<>
Translations: all84 баржа60 шаланда1 other translations23
Oh sorry, I didn't mean to barge in. Ой, простите, я не хотел встревать.
I didn't mean to barge in, but the door, it's, uh. Я не хотела встревать, но дверь, мм.
Hey, sorry to barge in, but I'm thinking about going to Blair's party after all. Эй, простите, что встреваю, но я думаю пойти на вечер Блэр после всего.
Your barge is gonna land. Твой баркас приближается к земле.
You want to buy the barge? Ты собрался купить баркас?
Hey, sorry to barge in, but Sam. Прости, что вламываюсь, но Сэм.
Never, ever barge in on a former girlfriend unannounced. Никогда не вламывайтесь к бывшей подруге без предупреждения.
You barge into my house, remove all the sliding doors. Вы вломились ко мне в дом, раздвинули все двери.
You barge into my house, remove aII the sliding doors. Вы вломились ко мне в дом, раздвинули все двери.
Now you barge into my place of business, hurling insinuations. Теперь вы вламываетесь в мой офис, намекаете на что-то.
But the pollution in your lake, it's dissolving our barge. Просто это озеро так загадили, что оно разъедает нашу платформу.
The professional journals won't touch it with a barge pole. Профессиональные журналы не будут печатать работы в этой области.
We solve the murder of Barge, we find out what happened to Lizzie. Мы должны раскрыть убийство Барджа, тогда и узнаем, что случилось с Лиззи.
A fussy dress with frills and bows would make you look like a barge. В платье с рюшами и воланами ты будешь похожа на слона.
Being treasury men doesn't mean you can barge in without a search warrant. То, что вы из казначейства не позволяет вам вламываться в дом без ордера на обыск.
Greta, didn't anybody ever teach you not to barge into people's rooms without knocking? Грета, тебя кто-нибудь учил не вламываться в чужие спальни без стука?
"Horizon," which takes its cue from the academics, won't touch it with a barge pole. Журнал "Горизонт", который равняется на научное сообщество, не будет публиковать эту теорию.
And you had to barge in here and wake us up in the middle of the night? И ты решил вломиться и разбудить нас посреди ночи?
Harley met him on a barge floating down the Nile, and he took Harley for everything he had playing poker. Харли встретил его на прогулочном катере плавая по Нилу, и он взял Харли с собой, что бы он не делал.
I wish my dear sweet family would finally understand they can't just barge into my room any time they want. Я желаю что бы моя любимая семья наконец-то поняла они не могут торчать в моей комнате сколько хотят.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.