Sentence examples of "barrel racing" in English
The interior has racing seats and six-point harness belts, as well as an intercom system.
Внутри находятся гоночные сиденья и шеститочечные ремни безопасности, а также система внутренней связи.
Benchmark U.S. crude for December delivery was down 14 cents at $96.24 a barrel by late morning in Europe in electronic trading on the New York Mercantile Exchange.
Эталонный сорт нефти США в декабрьской поставке подешевел на 14 центов, и его цена составила $96,24 за баррель на позднее утро по европейскому времени в электронных торгах на Нью-Йоркской товарной бирже.
Companies are racing to position themselves as the cruise operators of choice for these new customers.
Компании наперегонки стремятся позиционировать себя в качестве круизных операторов, предпочитаемых этими новыми клиентами.
Brent crude, a benchmark for international crude also used by U.S. refineries, fell 26 cents to $108.58 a barrel on the ICE exchange in London.
Нефть Brent - эталонный сорт международной нефти, используемый также и нефтеперерабатывающими предприятиями США - подешевела на 26 центов до $108,58 за баррель на Межконтинентальной бирже в Лондоне.
On the one hand there is no doubt that Bashar al-Assad — the Warren Buffett of war crimes and barrel bomber-in-chief — is singularly unqualified to pose, much less perform, as a unifying figure.
С одной стороны, нет никаких сомнений в том, что Башар аль-Асад, виновный в совершении военных преступлений, сам по себе не может стать объединяющей фигурой.
WTI is now racing towards the $45 handle once more, where we also have the 161.8% Fibonacci extension level converging.
WTI сейчас в который раз движется к уровню $45, который также сходится с 161.8% расширением Фибоначчи.
The next day at 16:30 the oil price reaches the value of 144.70 USD for 1 barrel.
На следующий день в 16:30 ч. цена нефти достигает 144.70 USD за баррель.
Gold continued racing higher on Wednesday to eventually take the 1300 (R1) psychological territory.
Золото продолжило свой тренд на повышение в среду и в итоге достигла психологического уровня в 1300 долларов.
US crude oil has been unable to build on its gains from yesterday and at around $45 a barrel it remains near the lower end of its recent consolidative range, therefore in danger of breaking further lower.
Сырая нефть США не смогла укрепить достижения вчерашнего дня, и, находясь на уровне порядка $45 за баррель, она остается около нижней границы недавнего диапазона консолидации, и значит, под угрозой прорыва далее вниз.
Now, as North Korea continues to expand its 1,000-plus missile arsenal and nuclear capability, Iran is also racing ever-closer to having its own nuclear weapons.
Сейчас Северная Корея продолжает наращивать свой арсенал, составляющий более тысячи ракет, и свою ядерную мощь, а Иран все ближе подходит к обладанию собственным ядерным оружием.
Speculators have now reduced their bullish bets by nearly 40% since late June, when Brent oil peaked at around $115 a barrel as Libya produced more oil and investors shrugged off the rebels’ advance in Iraq.
Дельцы сейчас сократили свои бычьи ставки почти на 40% с конца июня, когда нефть Brent достигла максимума порядка $115 за баррель, поскольку в Ливии добывалось больше нефти, и инвесторы игнорировали продвижение повстанцев в Ираке.
As for Energy Secretary Chu, his Sputnik moment coincides with the realization that China, through deliberate effort, is racing ahead in the development of cleaner energy technology.
А что до министра энергетики Чу, то у него спутниковый момент наступает от осознания того, что Китай, благодаря своим целенаправленным усилиям, быстро идет вперед в развитии технологий чистой энергетики.
Keep in mind that from January to June this year, “oil experts” were calling for $140 barrel on supply disruptions concerns for the Middle East and fears of an escalating Russia/Ukraine crisis.
Не забывайте, что с января по июнь текущего года эксперты по нефтяной отрасли говорили о цене нефти в 140 долларов за баррель, базируя свои оценки на опасениях возможных перебоев в поставках, в связи с напряжённой обстановкой на Ближнем Востоке и страхах эскалации российско-украинского кризиса.
Now the U.S. military is racing to catch up, dusting off big-war skills it hasn’t used since 9/11.
Теперь же армия США изо всех сил старается не отставать, вспоминая те навыки, которые она не использовала с 11 сентября.
At a good $61 a barrel, Brent is also higher on the week but WTI is down as it hovers around the $49 level.
Brent также поднялась за неделю и находится на приличном уровне в $61 за баррель, а WTI опустилась и колеблется порядка $49 за баррель.
The Xbox 360 Wireless Speed Wheel is designed to work with most Xbox racing games.
Беспроводной гоночный руль для Xbox 360 рассчитан на работу с большинством гоночных игр для Xbox.
Crude oil’s mid-week rally came to an abrupt halt on Thursday as both oil contracts failed to hold their own above the psychologically-important $50 a barrel after recovering from Tuesday’s low of around $45.
Рост сырой нефти в середине недели резко приостановился в четверг, когда оба контракта нефти не смогли удержаться выше психологически важной отметки в $50 за баррель после подъема с минимума вторника порядка $45.
Can I use my Xbox 360 wired/wireless controller, accessories (racing wheel, wireless headset, etc.), or power supply with Xbox One (or vice versa)?
Можно ли использовать мой проводной или беспроводной геймпад, аксессуары (гоночный руль, беспроводную гарнитуру и т. д.) или блок питания Xbox 360 на Xbox One (или наоборот)?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert