Sentence examples of "battery charge" in English
She docked the Beamer, she set the bomb, and flew you back before the battery charge ran down.
Она посадила Бимер, она установила бомбу, и привезла тебя обратно, до того как закончился заряд батареи.
When your battery power is low, the built-in lights shine to display the battery charge status as follows:
Когда заряд батареи истекает, встроенные индикаторы загораются в соответствии с уровнем заряда:
For comparison, the Type-0 test with cold brakes shall be repeated from this same speed and with a similar electric regenerative braking contribution, as set by an appropriate state of battery charge, as was available during the hot performance test.
Для целей сопоставления при той же скорости и доле тормозного усилия электрической системы рекуперативного торможения, обеспечиваемой при надлежащей степени заряженности батарей, аналогичной той, которая отмечалась в ходе испытания на эффективность при разогретых тормозах, повторно проводится испытание типа-0 при холодных тормозах.
The console must be turned on after the controller is connected or the battery won’t charge.
Консоль должна быть включена после подключения геймпада, иначе зарядить батарею не удастся.
If the headset charging cable is connected to the headset and the battery fails to charge, the headset’s first two lights will flash in sequence (1, 1 and 2; 1, 1 and 2; and so on).
Если зарядный кабель подключен к гарнитуре, но аккумулятор не заряжается, то первые два индикатора на беспроводной гарнитуре мигают последовательно (1; 1 и 2; 1; 1 и 2; и т. д.).
The explosive ignited but failed to set off the larger bomb, and a phone wired to the barrel as a backup detonator also failed because the battery had lost its charge.
Взрывное устройство сработало, но остальная взрывчатка не сдетонировала, не сработал и телефон, который был подключен к бочкам как запасной детонатор, потому что у него села батарея.
Try a different Xbox 360 Rechargeable Battery Pack with the charge cable.
Попробуйте зарядить другую батарею Xbox 360 с помощью данного кабеля для зарядки.
Also, try a different Xbox Rechargeable Battery Pack with the charge cable.
Также попробуйте зарядить другую батарею Xbox с помощью данного кабеля для зарядки.
Note: If you try the following steps without turning your Xbox 360 console on, the battery pack will not charge.
Примечание. Чтобы батареи заряжались, при выполнении следующих шагов необходимо включить консоль Xbox 360.
If your wireless controller is out of warranty, you can purchase a replacement battery or a new Play & Charge Kit from the Store.
Если на беспроводной геймпад не распространяется гарантия, то можно приобрести другой аккумулятор или новое зарядное устройство в магазине Microsoft.
The battery has reached the charge limit. (See the “More information” section.)
Аккумулятор достиг предела зарядки (см. раздел "Дополнительные сведения").
This issue occurs if the battery pack can’t hold a charge.
Эта неполадка возникает, если батарея не удерживает заряд.
A residential solar-power system consists of just three components: the PV modules, a battery storage unit, and a charge controller.
Бытовая солнечная электростанция состоит из всего лишь трех компонентов: фотоэлектрических модулей, аккумуляторной батареи и датчика подзарядки.
Battery chargers are inefficient, and the energy used to charge mobile phone batteries, even when they are fully charged but are still connected to chargers (stand-by mode), greatly exceeds the energy delivered by those batteries in actual use.
Зарядные устройства неэффективны, и энергия, расходуемая при зарядке аккумуляторов мобильных телефонов, даже когда они полностью заряжены, но все еще подключены к зарядным устройствам (режим резервирования), значительно превышает энергию, отдаваемую такими аккумуляторами при их использовании.
For a pure electric vehicle, the battery shall be charged according to the normal overnight charge procedure, as defined in paragraph 2.4.1.2. of Annex 7, for a period not exceeding 12 hours.
В случае электромобиля, функционирующего исключительно на электроэнергии, аккумулятор заряжается в соответствии с процедурой обычной ночной зарядки, определенной в пункте 2.4.1.2 приложения 7, причем период зарядки не превышает 12 часов.
The vehicle is parked for a minimum of 12 hours and a maximum of 36 hours, between the end of the traction battery discharge and the start of the hydrogen emission test during a normal charge.
Транспортное средство выдерживается там минимум 12 часов и максимум 36 часов, считая с момента прекращения разрядки тяговой батареи и до начала испытания на выброс водорода в условиях обычной процедуры зарядки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert