Sentence examples of "be present" in English with translation "присутствовать"

<>
Translations: all580 присутствовать457 наличествовать10 other translations113
At least one alphanumeric segment must be present. Хотя бы один буквенно-цифровой сегмент должен присутствовать.
Police officers are required to be present during examinations and blood collection. Сотрудник полиции должен присутствовать при проведении обследования и взятии анализа крови.
For any of this to work, however, the “big American stick” must be present. Впрочем, для нормальной работы всей этой системы обязательно должна присутствовать «большая американская дубинка».
And you in essence have a funeral that you get to be present for. По существу, это и есть твои похороны, на которых ты должен присутствовать.
Important are all fairs and exhibitions at which we must exhibit or be present. Важны все ярмарки и выставки, на которых мы должны выставляться или присутствовать.
There is little doubt that a certain degree of confrontation will always be present internationally. Мало сомнений в том, что в мире всегда будет присутствовать та или иная степень конфронтации.
Please examine the teeth and any pockets in the mandible where tissue could still be present. Пожалуйста, изучите зубы и любые углубления на челюсти, где может присутствовать ткань.
A safety officer must be present during any search or chemical evidence gathering operation involving hazardous wastes. Во время любой поисковой операции или операции по сбору химических доказательств в отношении опасных отходов должен присутствовать офицер безопасности.
This registry entry will only be present if the Kaspersky scan engine is installed on the Exchange Server. Эта запись присутствует в реестре только в том случае, если антивирусный сканер Касперского установлен на сервере Exchange Server.
The MSDTC resource must be present in an Exchange cluster to support initial installation and service pack upgrades. Ресурс MSDTC должен присутствовать в кластере Exchange для поддержки исходной установки и устанавливаемых пакетов обновлений.
“(3) to be present whenever the official expert conducts appraisals before the judge or is heard for clarifications. присутствовать во всех случаях, когда официальный эксперт проводит экспертизу в присутствии судьи, или когда он заслушивается с разъяснениями.
Mr Murray's coming tomorrow to see Anna and he's got permission for Mr Bates to be present. Мистер Мюррей завтра приедет повидаться с Анной, и он получил разрешение, чтобы мистер Бейтс тоже присутствовал.
The MSDTC resource must be present in an Exchange Server cluster to support initial installation and service pack upgrades. Ресурс MSDTC должен присутствовать в кластере серверов Exchange для поддержки исходной установки и дополнений для пакетов обновлений.
If the Exchange Server Analyzer finds AdditionalPoolThreadsPerProc to be present and configured, a non-default configuration message is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что параметр присутствует и ему присвоено значение, выводится сообщение о том, что текущая конфигурация отличается от заданной по умолчанию.
Physicians are not required to be present at the suicide, and they are not allowed to administer the lethal drug. От врачей не требуется присутствовать при суициде, и им не позволяется выдавать пациенту летальный препарат.
I am sorry but it will be impossible for me to be present as I have some urgent business appointments. Прошу извинить меня за то, что я не смогу присутствовать из-за ряда неотложных деловых встреч.
Specifically, the account needs to be present on each server running Client Access services that will use the ASA credential. В частности, учетная запись должна присутствовать на всех серверах со службами клиентского доступа, которые будут использовать учетные данные ASA.
In the magistrates'courts, a legal aid officer would be present to assist any persons not having made previous arrangements. В магистратских судах будет присутствовать сотрудник по юридической помощи, оказывающий помощь любому лицу, которое заранее не договорилось на этот счет.
Moving onto ASEAN, much attention will be on how Obama interacts with Myanmar’s leader, who will also be present. Вернемся к саммиту АСЕАН. Много внимания будет уделено тому, как Обама будет взаимодействовать с лидером Мьянмы, который также будет там присутствовать.
reported SCCPs to be present at a concentration of 249 pg/m3 in air overlying the west basin of Lake Ontario. КЦХП присутствуют в концентрации 249 пг/м3 в атмосферном воздухе над западной частью бассейна оз. Онтарио.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.