Sentence examples of "beg question" in English

<>
But it does beg the question why not end it yourself? Но напрашивается вопрос, почему ты не покончила с собой?
Doesn't that kind of beg the question what else you could be wrong about? Разве это не заставляет задуматься, в чем еще ты был неправ?
It does beg the question, why are the Americans incapable of casting an American as the baddie in any film? Это действительно поднимает вопрос, почему американцы не способны найти американца на роль злодея в любом фильме?
This does beg the question, if the Bentley is capable of 160, how long would you need to get there? Это действительно вопрос, если Bentley способен выжать 257 км / ч, то сколько времени ему понадобится, чтобы проехать там?
Mr Mayall, may I beg your indulgence with a question? Мистер Мэйл, могу я вас спросить?
I beg your pardon? Извините?
A question to which yes or no will not quiet suffice. Вопрос, на который не достаточно ответить просто "да" или "нет".
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.
He didn't respond to my question. Он не ответил на мой вопрос.
I beg of you to listen carefully. Прошу вас слушать внимательно.
I refuse to discuss the question. Я отказываюсь обсуждать этот вопрос.
I don’t wish my fate upon anyone in Hollywood, but I beg that Hollywood stop imposing it upon millions of others.” Я не пожелаю своей судьбы никому в Голливуде, но я умоляю, чтобы он перестал навязывать ее миллионам других людей".
This is my answer to your question. Это мой ответ на твой вопрос.
Perhaps the administration worries that it cannot simultaneously beg for lower dollar oil prices and help promote a weaker dollar. Возможно, администрация обеспокоена тем, что не может одновременно добиваться понижения долларовой цены на нефть и содействовать ослаблению доллара.
Sorry for not answering your question. I didn't see it. Извините за то, что я не ответила на Ваш вопрос. Я его не видела.
Having lost their homes and parents, they sleep in alleys, sell cigarettes or newspapers, and beg. Потеряв свои дома и родителей, они спят в переулках, продают сигареты или газеты и просят подаяния.
This question is too difficult for me. Этот ворпос для меня слишком сложен.
While bureaucratic excess, entrenched corruption, and other inefficiencies beg remedy, the real challenge before India is its allegiance to a twentieth-century vision of modernity. В то время как бюрократические бесчинства, закоренелая коррупция и другая некомпетентность нуждаются в лечении, реальная проблема, стоящая перед Индией - это ее преданность идее современности двадцатого века.
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer. Почему люди улыбаются? Ответить на этот вопрос очень сложно.
the oil industry, in its never-ending search for more reserves, need not beg Congress for the right to despoil Alaska. нефтедобывающей промышленности в ее бесконечном поиске большего количества запасов не нужно просить Конгресс предоставить ей право грабить Аляску.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.