Sentence examples of "behind bars" in English

<>
Translations: all95 за решеткой44 other translations51
I put him behind bars. Я посадил его за решётку.
I could put Jeremy behind bars. Я могла бы посадить Джереми за решетку.
An innocent man was put behind bars. Невинного человека посадили за решетку.
She's got no business behind bars. Она ничего такого не сделала.
We got a confessed killer behind bars. Мы посадили за решётку настоящего убийцу.
I've put a hundred outlaws behind bars. Я многих изгоев посадила за решётку.
Let's get this guy back behind bars asap. Давайте вернём этого парня за решётку как можно скорее.
Pointed his finger at Winslow - he put him behind bars. Он указал на Винслоу, он посадил его за решетку.
The police will put you behind bars for twenty years. Полицейские посадят тебя на двадцать лет.
Why does anything that gives me pleasure wind up behind bars? Почему всё, что доставляет мне удовольствие, оказывается взаперти?
So you put an innocent man behind bars for three years. Ты вот посадила невиновного за решетку на три года.
To stay behind bars until use and old age accept them. Оставаться за решетками, пока привычка и старость не примут их.
He wasn't put behind bars only for Zosia's sake. Только ради Зоси не посадил его за решетку.
Recommend they put them behind bars and throw away the key. Посадить их за решетку и выбросить ключи.
Griffin got to be my keeper by putting me behind bars. Грифин хотел сохранить надо мной контроль, упрятав в тюрьму.
If he knew he was putting an innocent man behind bars. Если бы он знал, что посадил за решетку невинного человека.
You got to put these animals where they belong, behind bars. Нужно отправить этих животных туда, где им и место - за решётку.
I'm going to put Senator Roark behind bars, where he belongs Я посажу сенатора Рорка за решетку, где ему и место
As long as it takes to put all your enemies behind bars. На столько, сколько это займет, посадить всех твоих врагов за решетку.
The contents of which could put your councilman friend behind bars for life. Содержимое которого может посадить вашего друга советника за решётку на всю жизнь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.